You've waited for somebody to break into your life
And be your shelter for the night
Don't lose it now, just drag yourself back into the light
You'll find yourself a reason, don't you give up the fight
Sick of all the rain and
Tired of the waiting
Is it ever gonna stop?
It's gonna be ok
(Hush, hush)
And there will be a day
(Don't rush)
When someone's gonna light you up
I know that you are suffering and torn up inside
I saw the ocean in your eyes
I wish that you will find yourself a place in paradise
I think you'd better run before the storm will rise
Sick of all the rain and
Tired of the waiting
Is it ever gonna stop?
It's gonna be ok
(Hush, hush)
And there will be a day
(Don't rush)
When someone's gonna light you up
And every time the show's about the start
You're getting even deeper in the dark
And every time you say that you will change
You're getting someone else to play your part
Always
Sick of all the rain and
Tired of the waiting
For someone to take a shot
It's gonna be ok and
(Hush, hush)
There will be a day when
(Don't rush)
Someone's gonna light you up
Someone's gonna light you up
Someone's gonna light you up
Hai aspettato che qualcuno entrasse nella tua vita
E fosse il tuo riparo per la notte
Non mollare adesso, trascinati di nuovo dentro la luce
Troverai da te un motivo, non abbandonare la lotta
Infastidita da tutta la pioggia e
Stanca dell'attesa
Finirà mai?
Andrà tutto bene
(Shh, shh)
E ci sarà un giorno
(Non avere fretta)
In cui qualcuno ti farà risplendere
So che stai soffrendo e che sei lacerata nel profondo
Ho visto l'oceano nei tuoi occhi
Vorrei che ti trovassi un posto in paradiso
Penso che faresti meglio a scappare prima che la tempesta si sollevi
Infastidita da tutta la pioggia e
Stanca dell'attesa
Finirà mai?
Andrà tutto bene
(Shh, shh)
E ci sarà un giorno
(Non avere fretta)
In cui qualcuno ti farà risplendere
E ogni volta che lo spettacolo sta per iniziare
And every time you say that you will change
You're getting someone else to play your part
Always
Sick of all the rain and
Tired of the waiting
For someone to take a shot
It's gonna be ok and
(Hush, hush)
There will be a day when
(Don't rush)
Someone's gonna light you up
Someone's gonna light you up
Someone's gonna light you up
Hai aspettato che qualcuno entrasse nella tua vita
E fosse il tuo riparo per la notte
Non mollare adesso, trascinati di nuovo dentro la luce
Troverai da te un motivo, non abbandonare la lotta
Infastidita da tutta la pioggia e
Stanca dell'attesa
Finirà mai?
Andrà tutto bene
(Shh, shh)
E ci sarà un giorno
(Non avere fretta)
In cui qualcuno ti farà risplendere
So che stai soffrendo e che sei lacerata nel profondo
Ho visto l'oceano nei tuoi occhi
Vorrei che ti trovassi un posto in paradiso
Penso che faresti meglio a scappare prima che la tempesta si sollevi
Infastidita da tutta la pioggia e
Stanca dell'attesa
Finirà mai?
Andrà tutto bene
(Shh, shh)
E ci sarà un giorno
(Non avere fretta)
In cui qualcuno ti farà risplendere
E ogni volta che lo spettacolo sta per iniziare
Ti spingi ancora più in profondità nel buio
E ogni volta che dici che cambierai
Trovi qualcun'altra che interpreti il tuo ruolo
Sempre
Infastidita da tutta la pioggia e
Stanca dell'attesa
Prima che qualcuno faccia un tentativo
Andrà tutto bene e
(Shh, shh)
Ci sarà un giorno in cui
(Non avere fretta)
Qualcuno ti farà risplendere
Qualcuno ti farà risplendere
Qualcuno ti farà risplendere
E ogni volta che dici che cambierai
Trovi qualcun'altra che interpreti il tuo ruolo
Sempre
Infastidita da tutta la pioggia e
Stanca dell'attesa
Prima che qualcuno faccia un tentativo
Andrà tutto bene e
(Shh, shh)
Ci sarà un giorno in cui
(Non avere fretta)
Qualcuno ti farà risplendere
Qualcuno ti farà risplendere
Qualcuno ti farà risplendere
0 commenti:
Posta un commento