Scaletta brani da Nightmare Before Christmas

Nightmare Before Christmas: archivio traduzioni
a cura di: Lorenzo TP


Tutti noi sappiamo che questo film è stato già tradotto e doppiato in italiano; ad ogni modo, ascoltando il film originale, mi sono accorto che per ragioni di metrica (e facciamo tutte le lodi del caso a chi ci ha lavorato) i testi sono stati pesantemente cambiati, certe volte alterando in parte il senso di alcune canzoni. Quindi, visto che sono senza niente da fare e che online in ogni pagina di teorica traduzione trovate quelle del film... eccoli qui.


Tutti i brani che compongono la colonna sonora di Nightmare Before Christmas, disposti in ordine di apparizione nel film; cliccando sul titolo, vi verrà aperta la pagina relativa.

Se vedete degli errori (anche nel testo originale) vi preghiamo di scrivere qualcosa sotto al brano in questione per segnalarcelo. Qualunque forma di spam o di insulto verrà cancellata. Se volete comunicarci altro scrivete una mail al nostro canale di youtube.

0 commenti:

Posta un commento

Per chi è arrivato a leggere fino in fondo

Questo sito è nato 10 anni fa come frutto della passione di due ragazzi per la traduzione - abbiamo pubblicato più di 750 traduzioni nel corso del tempo, tutte fatte di nostro pugno e dedicando loro la maggiore cura e precisione possibile.

Se apprezzate e trovate utile il nostro lavoro, per favore considerate l'idea di disattivare il vostro Adblocker per il dominio traductionproduction.blogspot.com. Nell'intero sito non sono utilizzati annunci pop-up, blocca-schermo o in alcun modo invasivi, solo immagini nella sidebar e in fondo agli articoli. (Qualora doveste incontrare qualsiasi altro tipo di annuncio più molesto, sentitevi liberi di farcelo immediatamente sapere e provvederemo a risolvere il problema)

I soldi degli annunci non sono e molto probabilmente non saranno mai uno stipendio con cui vivere, ma aiutano molto a giustificare il tempo e la dedizione che abbiamo dedicato e ancora ora dedichiamo a questo nostro progetto.

Grazie e buon proseguimento,
Lorenzo TP