Pure Pwnage - 12 Days Of Christmas (traduzione)

Nota: se esistesse un video di questo brano lo avremmo tradotto direttamente su youtube, ma, essendoci solo la traccia audio, ci siamo procurati il testo e l'abbiamo fatto tipo canzone. Trovate il file audio, insieme ad altri, sul sito ufficiale di Pure Pwnage.

12 Days Of Christmas - 12 giorni di Natale [1]

-Kyle: So yeah, this is the Christmas song and I've got everyone here and we're all going to sing. You guys know what you're gonna sing?
-Jeremy: Oh, I don't do this at all Kyle...
-Kyle: Umm, I'm gonna start the drums.
-Jeremy: Kyle this's so stupid, like, who- who even cares about Christmas, come on...
-Kyle: Alright, uhmm, so are you guys ready?
-T-Bag: Yeyeye whatever yeye...
-Dave: I'm not.
-Kyle: Let's start with uhh, Jeremy, I guess... So, what do you want for Christmas?
-Jeremy: Well, everything, Kyle, come on... What don't I want for Christmas, you know, that's all I'm saying.
-Kyle: Well, ok, what's a one thing you want for Christmas that's gonna set the song now.
-Jeremy: One thing, ok, I'll think about that for a second... Oh, I know what it is, Kyle...

[Jeremy] On the first day of Christmas my parents gave to me a copy of StarCraft 2!

-Kyle: Nice, ok, so is- is there anything else you want for Christmas?
-Jeremy: Uh, no that's it, I think, pretty much.
-Kyle: Is there, you know, well, the song's gotta go on, you need 2 of something and 3 of something and 4 of something...
-Jeremy: Well, if I got to...

[Jeremy] I guess, on the second day of Christmas my parents gave to me another copy of StarCraft 2...

-Kyle: Key, It's gotta be something different on the second day, like you want 2 of something, then you need 3 of something, then 4 of som- that's the way the song goes.
-Jeremy: Oh, I mean, yeah, I guess there's some other stuff, I guess, I- I could get...
-Kyle: Alright.

[Jeremy] On the second day of Christmas I found under the tree two pimp video cards and a copy of StarCraft 2!

-Kyle: Alright, T-Bag, uhh, you want anything for Christmas?
-T-Bag: Not really, I kind of own everything, I mean, what, if I want something, I'll get it myself.
-Kyle: Ok, there's got to be something that you don't have right now that you would... like to have, right?
-T-Bag: But like what, I mean, I don't, I don't care- Oh, OH!

[T-Bag] On the third day of Christmas I found under the tree three cosplay hotties
[Jeremy] Two pimp video cards and a copy of StarCraft 2!

-Jeremy: Well, Kyle that was... fun, I guess I'm gonna take off then-
-Kyle: Nonono, it's-it's-it's twelve days, we need at least twelve things-
-Jeremy: Twelve?!
-Kyle: Yeah, twelve.
-Jeremy: Kyle, it's been like, ohhh...

[Jeremy] On the fourth day of Christmas my parents gave to me, like, 4 billion Wii points-
[T-Bag] Three cosplay hotties-
[Jeremy] Two new video cards and a copy of StarCraft2!

[Jeremy] On the fifth day of Christmas my parents left for me- Kyle's so gay, lol!
[Kyle] Four- no I'm not!
[T-Bag] Three cosplay hotties
[Jeremy] Two pimp video cards and a copy of StarCraft 2!

-T-Bag: Yeah!

[Jeremy] On the sixth day of Christmas my ISP gave to me a six millisecond ping, five - Kyle's gay! Lol!
[Kyle] Four, there's no way!
[T-Bag] Three cosplay hotties
[Jeremy] Two pimp video cards and a copy of Starcraft 2!

-T-Bag: Shiit...

[T-Bag] On the seventh day of Christmas my sponsors gave to me 7.1 speakers
[Jeremy] Six millisecond ping, five - Kyle loves men!
[Kyle] That's totally wrong
[T-Bag] Three cosplay hotties
[Jeremy] Two pimp video cards and a copy of StarCraft 2!

-Kyle: Alright, uh, Dave! Dave, you've been quiet, you wanna sing something?
-Dave: No, man, I'm not singing shit!
-Kyle: It's not hard, you just have to sing whatever you want for Christmas, just put a number in front of it, whatever you
-Dave: *BURP* I don't believe in Christmas.
-Kyle: Alright, well, why- why don't I just start for you then.

[Kyle] On the 8th day of Christmas my true love gave to me eight
[Dave] Eat a dick
[T-Bag] 7.1 speakers
[Jeremy] Six millisecond ping, five - Kyle's homosexual!
[Kyle] Four, I'm heterosexual
[T-Bag] Three cosplay hotties
[Jeremy] Two pimp video cards and a copy of StarCraft 2!

[Jeremy] On the ninth day of Christmas I bought with my Wii points MegaMan 9
[Kyle] Eight
[Dave] Eat a dick
[T-Bag] 7.1 speakers
[Jeremy] Six millisecond ping, five - Kyle cradles balls!
[Kyle] Four, that's not true!
[T-Bag] Three cosplay hotties
[Jeremy] Two pimp video cards and a copy of StarCraft 2!

-T-Bag: Oh, Kyle, I got one- I-I mean, I got one, hold on, kay, get ready. Alright, alright...

[T-Bag] On the tenth day of Christmas my sponsors gave to me 1080p
[Jeremy] MegaMan 9
[Kyle] Eight
[Dave] Eat a dick
[T-Bag] 7.1 speakers
[Jeremy] Six millisecond ping, KYLE STROKES SHAFTS!!!
[Kyle] I don't know what you're talking about
[T-Bag] Three cosplay hotties
[Jeremy] Two... pimp video cards and a copy of StarCraft, like, 2!

-T-Bag: Nice-
-Kyle: Ok, so uh, Doug couldn't make it, because he said he was too busy, but he said he'd sing something over Vent.
*beep*
-Kyle: Hey, Doug, are you there?
*beep*
*beep*
Doug: Ahahaha!
*beep*
*beep*
Kyle: Ok, so are you ready to go?
*beep*
*beep*
Doug: Yeh-Yeah! Let's do it!!
*beep*

*beep*
[Doug] On the eleventh days of Christmas my AK gave to me eleven straight headshots
[T-Bag] 1080p
[Jeremy] MegaMan 9
[Kyle] Eight...
[Dave] Eat a dick!
[T-Bag] 7.1 speakers
[Jeremy] Six millisecond ping, five - Kyle loves the gay!
[Kyle] I don't... love the gay
[T-Bag] Three cosplay hotties
[Jeremy] Two pimp video cards and a copy of StarCraft 2!

-Kyle: Alright, so here's twelve, it's the last one
-Jeremy: Oh, finally!...
-T-Bag: Yay...
-Jeremy: It's been like eighteen hours!
-T-Bag: Woo!
-Kyle: No, it's been, like, four minutes, so...
-T-Bag: Yeah, three or four minutes, man, but you finish it out
-Jeremy: Oh, come on Kyle, twelve's a big number
-T-Bag: Let's go, let's go
-Jeremy: Ohh...

[Jeremy] On the twelfth day of Christmas I pwned on my PC twelve billion noobs
[Doug] Awahahaha!
[T-Bag] 1080p
[Jeremy] MegaMan 9
[Kyle] Eight
[Dave] This song licks
[T-Bag] 7.1 speakers
[Jeremy] Six millisecond ping, KYLEEE SWALLOOOOOOWS LOOAAAAADS!!!
[Kyle] Four, what the fuck?!
[T-Bag] Three cosplay hotties
[Jeremy] Two turtling noobs and a copy of StarCraft 2! Alpha!

[Jeremy] Seriously Blizzard, pleeeeeeeaaaase… I’m on my hands and knees… Blizzard, pleeeeeaaase, hook a brother up, please, Starcraft 2 alpha, pleeeaaase…

-T-Bag: There’s only one brother here.
-Doug: Ahahahaha, oh my god, that was awesome, huuh... Kay, sorry, what are we doing?...
*beep*


-Kyle: Così, ecco, questa è la canzone di Natale e siamo tutti qui e canteremo tutti. Voi ragazzi sapete cosa cantare?
-Jeremy: Oh, questo non mi piace per niente, Kyle...
-Kyle: Umm, sto per far partire la base.
-Jeremy: Kyle questo è così stupido, tipo, a chi- a chi importa del Natale, andiamo...
-Kyle: Ok, uhmm, allora gente, siete pronti?
-T-Bag: Sisisì, certo, sisì...
-Dave: Io no.
-Kyle: Cominciamo con, uhh, Jeremy, direi... Allora, cosa vuoi per Natale?
-Jeremy: Beh, tutto, Kyle, andiamo... Cosa non voglio per Natale, ecco, tutto qui.
-Kyle: Va bene, allora qual è una cosa che vuoi per Natale che darà il via alla canzone.
-Jeremy: Una cosa, ok, ci penso un secondo... Oh, lo so cos'è, Kyle...

[Jeremy] Il primo giorno di Natale i miei genitori mi hanno dato una copia di StarCraft 2!

-Kyle: Carino, ok; allora, c'è- c'è una qualsiasi altra cosa che vuoi per Natale?
-Jeremy: Uh, è tutto qui, penso, più o meno.
-Kyle: C'è- vedi, ecco, la canzone dovrebbe andare avanti, ti serve 2 di qualcosa e 3 di qualcosa e 4 di qualcosa...
-Jeremy: Va bene, se proprio devo...

[Jeremy] Penso, il secondo giorno di Natale i miei genitori mi hanno dato un'altra copia di StarCraft 2...

-Kyle: Ecco, deve essere qualcosa di diverso il secondo giorno, tipo vuoi 2 di qualcosa, poi ti serve 3 di qualcosa, poi 4 - è così che continua la canzone.
-Jeremy: Oh, voglio dire, già, immagino ci sia altra roba, immagino, potrei- potrei prendere...
-Kyle: Ok.

[Jeremy] Il secondo giorno di Natale ho trovato sotto l'albero due schede video sgravate e una copia di StarCraft 2!

-Kyle: Ok, T-Bag, uhh, vuoi qualcosa per Natale?
-T-Bag: In effetti no, ho tipo qualsiasi cosa, voglio dire, ecco, se voglio qualcosa, me lo prendo da me.
-Kyle: Ok, deve esserci qualcosa che non hai in questo momento e vorresti... tipo averla, giusto?
-T-Bag: Ma tipo cosa, voglio dire, io non, non mi interessa- Oh, OH!

[T-Bag] Il terzo giorno di Natale ho trovato sotto l'albero tre cosplayer fighe
[Jeremy] Due schede video sgravate e una copia di StarCraft 2!

-Jeremy: Bene, Kyle, è stato... divertente, penso che me ne andrò adesso-
-Kyle: Nonono, sono- sono- sono dodici giorni, ci servono almeno dodici cose-
-Jeremy: Dodici?!
-Kyle: Già, dodici.
-Jeremy: Kyle, è stato tipo, ohhh...

[Jeremy] Il quarto giorno di Natale i miei genitori mi hanno dato, tipo, 4 miliardi di punti Wii
[T-Bag] Tre cosplayer fighe
[Jeremy] Due nuove schede video e una copia di StarCraft 2!

[Jeremy] Il quinto giorno di Natale i miei genitori mi hanno lasciato - Kyle è così gay, lol!
[Kyle] Quattro- no non lo sono!
[T-Bag] Tre cosplayer fighe
[Jeremy] Due schede video sgravate e una copia di StarCraft 2!

-T-Bag: See!

[Jeremy] Il sesto giorno di Natale il mio Provider mi ha dato sei millisecondi di ping, cinque - Kyle è gay! Lol!
[Kyle] Quattro, proprio no!
[T-Bag] Tre cosplayer fighe
[Jeremy] Due schede video sgravate e una copia di StarCraft 2!

-T-Bag: Meeerda...

[T-Bag] Il settimo giorno di Natale i miei sponsor mi hanno dato degli altoparlanti 7.1
[Jeremy] Sei millisecondi di ping, cinque - Kyle ama gli uomini!
[Kyle] E' assolutamente falso
[T-Bag] Tre cosplayer fighe
[Jeremy] Due schede video sgravate e una copia di StarCraft 2!

-Kyle: Bene, uh, Dave! Dave, sei stato zitto, vuoi cantare qualcosa?
-Dave: No, amico, io non canto un cazzo!
-Kyle: Non è difficile, devi solo cantare una qualunque cosa che vuoi per Natale, semplicemente mettici un numero davanti, qualunque cosa-
-Dave: *BURP* Io non credo nel Natale.
-Kyle: Va bene, ok, perché- perché non cominciare io per te.

[Kyle] L'ottavo giorno di Natale il mio vero amore mi ha dato otto
[Dave] Succhiamelo
[T-Bag] Altoparlanti 7.1
[Jeremy] Sei millisecondi di ping, cinque - Kyle è omosessuale!
[Kyle] Quattro, sono eterosessuale
[T-Bag] Tre cosplayer fighe
[Jeremy] Due schede video sgravate e una copia di StarCraft 2!

[Jeremy] Il nono giorno di Natale ho comprato con i miei punti Wii Megaman 9
[Kyle] Otto
[Dave] Succhiamelo
[T-Bag] Altoparlanti 7.1
[Jeremy] Sei millisecondi di ping, cinque - Kyle massaggia le palle!
[Kyle] Quattro, non è vero!
[T-Bag] Tre cosplayer fighe
[Jeremy] Due schede video sgravate e una copia di StarCraft 2!

-T-Bag: Oh, Kyle, ne ho una- vo-voglio dire, ne ho una, aspetta, ok, preparati. Eccomi, eccomi...

[T-Bag] Il decimo giorno di Natale i miei sponsor mi hanno dato 1080p [2]
[Jeremy] MegaMan 9
[Kyle] Otto
[Dave] Succhiamelo
[T-Bag] Altoparlanti 7.1
[Jeremy] Sei millisecondi di ping, KYLE ACCAREZZA I PALI!!!
[Kyle] Non so di cosa stai parlando
[T-Bag] Tre cosplayer fighe
[Jeremy] Due... schede video sgravate e una copia di StarCraft 2!

-T-Bag: Carina-
-Kyle: Ok, ora uh, Doug non riusciva a venire perché ha detto che era troppo occupato, ma ha detto che avrebbe cantato qualcosa tramite Vent.
*beep*
-Kyle: Ehi, Doug, ci sei?
*beep*
*beep*
Doug: Ahahaha!
*beep*
*beep*
Kyle: Ok, allora sei pronto ad andare?
*beep*
*beep*
Doug: Yeh-Yeah! Facciamolo!!
*beep*

*beep*
[Doug] L'undicesimo giorno di Natale il mio AK mi ha dato undici headshot di fila
[T-Bag] 1080p
[Jeremy] MegaMan 9
[Kyle] Otto...
[Dave] Succhiamelo!
[T-Bag] Altoparlanti 7.1
[Jeremy] Sei millisecondi di ping, cinque - Kyle ama i gay!
[Kyle] Io non... amo i gay
[T-Bag] Tre cosplayer fighe
[Jeremy] Due schede video sgravate e una copia di StarCraft 2!

-Kyle: Va bene, così questo è il dodici, è l'ultimo
-Jeremy: Oh, finalmente!...
-T-Bag: Sì...
-Jeremy: E' durato tipo diciotto ore!
-T-Bag: Ehh!
-Kyle: No, è durato, tipo, quattro minuti, quindi...
-T-Bag: Già, tre o quattro minuti, amico, ma finisci sta cosa
-Jeremy: Oh, andiamo, Kyle, dodici è un numero grosso
-T-Bag: Andiamo, andiamo
-Jeremy: Ohh...

[Jeremy] Il dodicesimo giorno di Natale ho ownato al mio PC dodici miliardi di noob
[Doug] Awahahaha!
[T-Bag] 1080p
[Jeremy] MegaMan 9
[Kyle] Otto
[Dave] Questa canzone lo lecca
[T-Bag] Altoparlanti 7.1
[Jeremy] Sei millisecondi di ping, KYLEEE INGOIAAAA UN CASINOOOO!!!
[Kyle] Quattro, ma che cazzo?!
[T-Bag] Tre cosplayer fighe
[Jeremy] Due noob sulla difensiva e una copia di StarCraft 2! Alpha!

[Jeremy] Seriamente Blizzard, vi preeeeeeeego… Vi sto pregando in ginocchio… Blizzard, vi preeeeeeeego, fate un piacere a un fratello, vi prego, Starcraft 2 alpha, vi prego…

-T-Bag: C'è solo un fratello qui.
-Doug: Ahahahaha, oh mio dio, è stato fantastico, huuh... Kay, scusa, cosa stiamo facendo?...
*beep*

note
[1] Il "12 days of Chrismas" è un giochino abbastanza conosciuto nei paesi anglofoni, che consiste nell'elencare a turno una cosa che si desidera per Natale nella stessa quantità del giorno in cui la si piazza fino ad arrivare a dodici, e ripetendo tutte le volte anche le cose precedenti (un po' come il nostro "Nella casa che Jack costruì", solo inventato sul momento).

[2] 1080p (1080 progressivo, la risoluzione video del Full HD) in inglese si legge 10 - 80 (ten - eighty, come tutti numeri di quattro cifre senza due zeri nel mezzo), così che ci suona un dieci in mezzo.

Dal trailer al gioco

Ci sentiamo in dovere di informarvi che, disgraziatamente, nella versione finale di Assassin's Creed II il personaggio che recita in tosco-campano "Il diavolo, il diavolo è venuto a portarci via!" è stato rimosso integralmente (forse su pressione dello stesso PEGI, ritenendo il contenuto troppo diseducativo per i bambini italiani e diffamatorio agli occhi di tutti gli altri paesi del mondo). Preghiamo di osservare un minuto di silenzio in seguito all'accaduto.

Come ci piace ricordarlo

Per chi è arrivato a leggere fino in fondo

Questo sito è nato 10 anni fa come frutto della passione di due ragazzi per la traduzione - abbiamo pubblicato più di 750 traduzioni nel corso del tempo, tutte fatte di nostro pugno e dedicando loro la maggiore cura e precisione possibile.

Se apprezzate e trovate utile il nostro lavoro, per favore considerate l'idea di disattivare il vostro Adblocker per il dominio traductionproduction.blogspot.com. Nell'intero sito non sono utilizzati annunci pop-up, blocca-schermo o in alcun modo invasivi, solo immagini nella sidebar e in fondo agli articoli. (Qualora doveste incontrare qualsiasi altro tipo di annuncio più molesto, sentitevi liberi di farcelo immediatamente sapere e provvederemo a risolvere il problema)

I soldi degli annunci non sono e molto probabilmente non saranno mai uno stipendio con cui vivere, ma aiutano molto a giustificare il tempo e la dedizione che abbiamo dedicato e ancora ora dedichiamo a questo nostro progetto.

Grazie e buon proseguimento,
Lorenzo TP