Nightwish - Last Ride Of The Day (traduzione)

--- Brano precedente: The Crow, The Hole And The Dove ---


Last Ride Of The Day - L'ultima cavalcata del giorno

We live in every moment but this one
Why don't we recognize the faces loving us so

What's God if not the spark that started my life
Smile of a stranger, sweet music, starry skies
Wonder, mystery wherever my road goes
Early wake-ups in a moving home
Scent of fresh-mown grass in the morning-sun
Open theme park gates waiting for

Riding the day, every day into sunset
Finding the way back home

Once upon a night we'll wake to the carnival of life
The beauty of this ride ahead, such an incredible high
It's hard to light a candle, easy to curse the dark instead
This moment, the dawn of humanity: the last ride of the day

Wake up, dead boy, enter adventureland
Tricksters, magicians will show you all that's real
Careless jugglers, snake charmers by your trail
Magic of a moment - abracadabra

Riding the day, every day into sunset
Finding the way back home

Once upon a night we'll wake to the carnival of life
The beauty of this ride ahead, such an incredible high
It's hard to light a candle, easy to curse the dark instead
This moment, the dawn of humanity: the last ride of the day

Once upon a night we'll wake to the carnival of life
The beauty of this ride ahead, such an incredible high
It's hard to light a candle, easy to curse the dark instead
This moment, the dawn of humanity: the last ride of the day

Once upon a night we'll wake to the carnival of life
The beauty of this ride ahead, such an incredible high
It's hard to light a candle, easy to curse the dark instead
This moment, the dawn of humanity: the last ride of the day

Last ride of the day


Viviamo in ogni momento fuorché in quello presente
Perché non riconosciamo i volti che ci amano tanto?

Cos'è Dio se non la scintilla che ha dato origine alla mia vita?
Il sorriso di un estraneo, dolce musica, cieli stellati
Meraviglia, mistero ovunque la mia strada mi porti
Svegliarsi la mattina presto in una casa mobile
Fragranza di erba tagliata di recente nel sole del mattino
Cancelli aperti di parchi a tema che aspettano

Cavalcare il giorno, ogni giorno fin dentro al tramonto
Trovando la strada di casa

Una notte, prima o poi, ci sveglieremo nel carnevale della vita
La bellezza di questa cavalcata che ci aspetta, una vetta davvero incredibile
E' difficile accendere una candela; piuttosto, è facile maledire le tenebre
Questo momento, l'alba dell'umanità: l'ultima cavalcata del giorno

Svegliati, ragazzo morto, entra nella terra dell'avventura
Ingannatori, illusionisti ti mostreranno tutto ciò che è reale
Giocolieri noncuranti, incantatori di serpenti sul tuo sentiero
La magia di un istante - abracadabra

Cavalcare il giorno, ogni giorno fin dentro al tramonto
Trovando la strada di casa

Una notte, prima o poi, ci sveglieremo nel carnevale della vita
La bellezza di questa cavalcata che ci aspetta, una vetta davvero incredibile
E' difficile accendere una candela; piuttosto, è facile maledire le tenebre
Questo momento, l'alba dell'umanità: l'ultima cavalcata del giorno

Una notte, prima o poi, ci sveglieremo nel carnevale della vita
La bellezza di questa cavalcata che ci aspetta, una vetta davvero incredibile
E' difficile accendere una candela; piuttosto, è facile maledire le tenebre
Questo momento, l'alba dell'umanità: l'ultima cavalcata del giorno

Una notte, prima o poi, ci sveglieremo nel carnevale della vita
La bellezza di questa cavalcata che ci aspetta, una vetta davvero incredibile
E' difficile accendere una candela; piuttosto, è facile maledire le tenebre
Questo momento, l'alba dell'umanità: l'ultima cavalcata del giorno

L'ultima cavalcata del giorno


--- Brano seguente: Song Of Myself ---

Nightwish - The Crow, The Owl And The Dove (traduzione)

--- Brano precedente: Rest Calm ---


The Crow, The Owl And The Dove - Il corvo, il gufo e la colomba

Don't give me love
Don't give me faith
Wisdom nor pride
Give innocence instead

Don't give me love
I've had my share
Beauty nor rest
Give me truth instead

A crow flew to me
Kept its distance
Such a proud creation
I saw its soul
Envied its pride
But needed nothing it had

An owl came to me
Old and wise
Pierced right through my youth
I learned its ways
Envied its sense
But needed nothing it had

Don't give me love
Don't give me faith
Wisdom nor pride
Give innocence instead

Don't give me love
I've had my share
Beauty nor rest
Give me truth instead

A dove came to me
Had no fear
It rested on my arm
I touched its calm
Envied its love
But needed nothing it had

A swan of white
She came to me
The lake mirrored
Her beauty sweet
I kissed her neck
Adored her grace
But needed nothing she could give

Got to grieve her
Got to wreck it
Got to grieve her
Got to wreck it
Got to grieve her
Got to wreck it
Got to grieve her
Got to wreck it


Got to grieve her
Got to wreck it
Got to grieve her
Got to wreck it
Got to grieve her
Got to wreck it

Don't give me love
Don't give me faith
Wisdom nor pride
Give innocence instead

Don't give me love
I've had my share
Beauty nor rest
Give me truth instead


Don't give me love
Don't give me faith
Wisdom nor pride
Give innocence instead

Don't give me love
I've had my share
Beauty nor rest
Give me truth instead


Don't give me love
Don't give me faith
Wisdom nor pride
Give innocence instead


Don't give me love
I've had my share
Beauty nor rest
Give me truth instead



Non darmi amore
Non darmi fiducia
Saggezza od orgoglio
Dammi piuttosto innocenza

Non darmi amore
Ho già avuto la mia parte
Bellezza o riposo
Dammi piuttosto la verità

Un corvo volò verso di me
Si tenne a distanza
Una creazione così orgogliosa
Ho visto la sua anima
Ho invidato il suo orgoglio
Ma non mi serviva niente di quello che aveva

Un gufo venne da me
Vecchio e saggio
E' penetrato totalmente nella mia giovinezza
Ho imparato le sue abitudini
Ho invidiato il suo buonsenso
Ma non mi serviva niente di quello che aveva

Non darmi amore
Non darmi fiducia
Saggezza od orgoglio
Dammi piuttosto innocenza

Non darmi amore
Ho già avuto la mia parte
Bellezza o riposo
Dammi piuttosto la verità

Una colomba venne da me
Non aveva paura
Ha riposato sul mio braccio
Ho toccato la sua calma
Ho invidiato il suo amore
Ma non mi serviva niente di quello che aveva

Un cigno bianchissimo
E' venuta da me [1]
Il lago specchiava
La sua dolce bellezza
Le ho baciato il collo
Ho adorato la sua grazia
Ma non mi serviva niente di quello che poteva darmi

Devo piangerla
Devo cancellare tutto
Devo piangerla
Devo rovinare tutto
Devo piangerla
Devo rovinare tutto
Devo piangerla
Devo rovinare tutto

Devo piangerla
Devo rovinare tutto
Devo piangerla
Devo rovinare tutto
Devo piangerla
Devo rovinare tutto

Non darmi amore
Non darmi fiducia
Saggezza od orgoglio
Dammi piuttosto innocenza

Non darmi amore
Ho già avuto la mia parte
Bellezza o riposo
Dammi piuttosto la verità

Non darmi amore
Non darmi fiducia
Saggezza od orgoglio
Dammi piuttosto innocenza

Non darmi amore
Ho già avuto la mia parte
Bellezza o riposo
Dammi piuttosto la verità

Non darmi amore
Non darmi fiducia
Saggezza od orgoglio
Dammi piuttosto innocenza

Non darmi amore
Ho già avuto la mia parte
Bellezza o riposo
Dammi piuttosto la verità

note
[1] Il cigno è femmina; non ho modo di renderlo meglio senza dilungarmi in frasi poco poetiche, quindi lo specifico qui.


--- Brano seguente: Last Ride Of The Day ---

Nightwish - Rest Calm (traduzione)

--- Brano precedente: Turn Loose The Mermaids ---


Rest Calm - Riposa tranquillo

I went to die in a seaside hotel
Lanes of memory paved by sweet frozen moments

Deathbed memories of home
Never let me go

Every little memory resting calm in me
Resting in a dream
Smiling back at me
The faces of the past keep calling me to come back home
To caress the river with awe

Within there's every little memory resting calm with me
Resting in a dream
Smiling back at me
The faces of the past keep calling me to come back home
Rest calm and remember me

You are the moon pulling my black waters
You are the land in my dark closet
Stay by my side until it goes dark forever
When silent the silence comes closer

Deathbed memories of home
Never let me go

Within there's every little memory resting calm in me
Resting in a dream
Smiling back at me
The faces of the past keep calling me to come back home
To caress the river with awe

Within there's every little memory resting calm with me
Resting in a dream
Smiling back at me
The faces of the past keep calling me to come back home
Rest calm and remember me

Every little memory
(Resting calm in me)
(Resting in a dream)
(Smiling back at me)
Resting in a dream
(Calling me to come back home)
(To caress the river with awe)

Every little memory
(Resting calm in me)
(Resting in a dream)
(Smiling back at me)
Resting in a dream
(Calling me to come back home)
(Rest calm and remember me)

Resting in a dream

Within there's every little memory resting calm with me
Resting in a dream
Smiling back at me
The faces of the past keep calling me to come back home
To caress the river with awe

Within there's every little memory resting calm with me
Resting in a dream
Smiling back at me
The faces of the past keep calling me to come back home
Rest calm and remember me

Within there's every little memory resting calm with me
Resting in a dream
Smiling back at me
The faces of the past keep calling me to come back home
To caress the river with awe

Within there's every little memory resting calm with me
Resting in a dream
Smiling back at me
The faces of the past keep calling me to come back home
Rest calm and remember me

Within there's every little memory resting calm with me
Resting in a dream
Smiling back at me
The faces of the past keep calling me to come back home
To caress the river with awe

Within there's every little memory resting calm with me
Resting in a dream
Smiling back at me
The faces of the past keep calling me to come back home
Rest calm and remember me


Andai a morire in un hotel sulla riva del mare
Vicoli di ricordi lastricati di dolci momenti ibernati

Sul letto di morte i ricordi di casa
Continuano a non permettermi di andarmene

Ogni mio piccolo ricordo riposa tranquillo in me
Riposa in un sogno
E mi sorride
I volti del passato continuano a chiamarmi per farmi tornare a casa
Per accarezzare il fiume con meraviglia

Dentro di me c'è ogni mio piccolo ricordo che riposa tranqullo
Riposa in un sogno
E mi sorride
I volti del passato continuano a chiamarmi per farmi tornare a casa
Riposa tranquillo e ricordati di me

Tu sei la luna che muove le acque sporche dentro di me
Tu sei la terra nel mio armadio buio
Restami accanto finché tutto si farà nero per sempre
Quando il silenzioso il silenzio si avvicinerà

Sul letto di morte i ricordi di casa
Continuano a non permettermi di andarmene

In me c'è ogni mio piccolo ricordo che riposa tranqullo
Riposa in un sogno
E mi sorride
I volti del passato continuano a chiamarmi per farmi tornare a casa
Per accarezzare il fiume con meraviglia

Dentro di me c'è ogni mio piccolo ricordo che riposa tranqullo
Riposa in un sogno
E mi sorride
I volti del passato continuano a chiamarmi per farmi tornare a casa
Riposa tranquillo e ricordati di me

Ogni mio piccolo ricordo
(Riposa tranquillo)
(Riposa in un sogno)
(E mi sorride)
Riposa in un sogno
(Mi chiamano per farmi tornare a casa)
(Per accarezzare il fiume con meraviglia)

Ogni mio piccolo ricordo
(Riposa tranquillo)
(Riposa in un sogno)
(E mi sorride)
Riposa in un sogno
(Mi chiamano per farmi tornare a casa)
(Riposa tranquillo e ricordati di me)

Riposa in un sogno

Dentro di me c'è ogni mio piccolo ricordo che riposa tranqullo
Riposa in un sogno
E mi sorride
I volti del passato continuano a chiamarmi per farmi tornare a casa
Per accarezzare il fiume con meraviglia

Dentro di me c'è ogni mio piccolo ricordo che riposa tranqullo
Riposa in un sogno
E mi sorride
I volti del passato continuano a chiamarmi per farmi tornare a casa
Riposa tranquillo e ricordati di me

Dentro di me c'è ogni mio piccolo ricordo che riposa tranqullo
Riposa in un sogno
E mi sorride
I volti del passato continuano a chiamarmi per farmi tornare a casa
Per accarezzare il fiume con meraviglia

Dentro di me c'è ogni mio piccolo ricordo che riposa tranqullo
Riposa in un sogno
E mi sorride
I volti del passato continuano a chiamarmi per farmi tornare a casa
Riposa tranquillo e ricordati di me

Dentro di me c'è ogni mio piccolo ricordo che riposa tranqullo
Riposa in un sogno
E mi sorride
I volti del passato continuano a chiamarmi per farmi tornare a casa
Per accarezzare il fiume con meraviglia

Dentro di me c'è ogni mio piccolo ricordo che riposa tranqullo
Riposa in un sogno
E mi sorride
I volti del passato continuano a chiamarmi per farmi tornare a casa
Riposa tranquillo e ricordati di me


--- Brano seguente: The Crow, The Owl And The Dove ---

Nightwish - Turn Loose The Mermaids (traduzione)

--- Brano precedente: Scaretale ---


Turn Loose The Mermaid - Lascia libere le sirene

A kite above a graveyard grey
At the end of the line, far far away
A child holding on to the magic of birth and awe

Oh, how beautiful it used to be
Just you and me far beyond the sea
The waters, scarce in motion quivering still

At the end of the river the sundown beams
All the relics of a life long lived
Here, weary traveler rest your wand
Sleep the journey from your eyes

Good journey, love, time to go
I checked your teeth and warmed your toes
In the horizon I've seen them coming for you

The mermaid grace, the forever call
Beauty in spyglass on an old man's porch
The mermaids you turned loose brought back your tears

At the end of the river the sundown beams
All the relics of a life long lived
Here, weary traveler rest your wand
Sleep the journey from your eyes

At the end of the river the sundown beams
All the relics of a life long lived
Here, weary traveler rest your wand
Sleep the journey from your eyes

At the end of the river the sundown beams
All the relics of a life long lived
Here, weary traveler rest your wand
Sleep the journey from your eyes

At the end of the river the sundown beams
All the relics of a life long lived
Here, weary traveler rest your wand
Sleep the journey from your eyes


Un aquilone sopra un grigio cimitero
Alla fine del viaggio, molto, molto lontano
Un bambino che si aggrappa alla magia di nascita e stupore

Oh, quanto era bello
Solo io e te lontani, oltre il mare
Le acque, quasi immobili ma comunque tremolanti

Alla fine del fiume il tramonto risplende
Tutte le reliquie di una lunga vita vissuta
Qui, stanco viaggiatore, fai riposare il tuo bordone
Dormi e allontana il viaggio dai tuoi occhi

Buon viaggio, amore, è ora di partire
Ti ho controllato i denti e ti ho riscaldato i piedi
All'orizzonte li ho visti venire per te

La grazia della sirena, il richiamo dell'eternità
La bellezza nel cannocchiale sulla veranda di un uomo anziano
Le sirene che hai lasciato libere ti hanno riportato le tue lacrime

Alla fine del fiume il tramonto risplende
Tutte le reliquie di una lunga vita vissuta
Qui, stanco viaggiatore, fai riposare il tuo bordone
Dormi e allontana il viaggio dai tuoi occhi

Alla fine del fiume il tramonto risplende
Tutte le reliquie di una lunga vita vissuta
Qui, stanco viaggiatore, fai riposare il tuo bordone
Dormi e allontana il viaggio dai tuoi occhi

Alla fine del fiume il tramonto risplende
Tutte le reliquie di una lunga vita vissuta
Qui, stanco viaggiatore, fai riposare il tuo bordone
Dormi e allontana il viaggio dai tuoi occhi

Alla fine del fiume il tramonto risplende
Tutte le reliquie di una lunga vita vissuta
Qui, stanco viaggiatore, fai riposare il tuo bordone
Dormi e allontana il viaggio dai tuoi occhi


--- Brano seguente: Rest Calm ---

Nightwish - Scaretale (traduzione)

--- Brano precedente: I Want My Tears Back ---


Scaretale - Storia di paura

Once upon a time in a daymare
"Dying to meet you, little child, enter, enter this sideshow"
Time for bed, the cradle still rocks
13 chimes on a dead man's clock
Tick-tock, tick-tock, tick-tock

The bride will lure you, cook you, eat you
Your dear innocence boiled to feed the evil in need of fear
Burning farms and squealing pigs
A pool of snakes to swim with, oh, sweet poison
"Bite me, bite me"

"Ladies and gentlemen
Be heartlessly welcome
To Cirque De Morgue
And what a show we have for you tonight!

Restless souls will put on their dancing shoes
Mindless ghouls with lot of limbs to lose
Illusionists, contortionists
Tightrope walkers tightening the noose"

"Horde of spiders, closet tentacles
Laughing harpies with their talons ripping
The pendulum still sways for you
Such are the darks here to show you, child in a corner
Fallen mirrors, all kingdom in cinders"


Tanto tempo fa, in un incubo ad occhi aperti
"Muoio dalla voglia di conoscerti, bambino: entra, entra nella tenda"
Ora di andare a letto, la culla dondola ancora
13 rintocchi dall'orologio di un morto
Tic-toc, tic-toc, tic-toc

La sposa ti adescherà, ti cucinerà, ti mangerà
La tua tenera innocenza bollita per sfamare il male bisognoso di paure
Fattorie in fiamme e urla di maiali
Una vasca di serpenti con cui nuotare, oh, dolce veleno
"Mordimi, mordimi"

"Signore e signori
Vi do un freddo benvenuto
Al Cirque De Morgue
E che spettacolo abbiamo per voi stasera!

Anime senza pace indosseranno le scarpe da ballo
Incoscenti ghoul con un sacco di arti da perdere
Illusionisti, contorsionisti
Funamboli che cammineranno tenendosi stretti alla fune"

"Un'orda di ragni, tentacoli nell'armadio
Arpie che ridono mentre lacerano con gli artigli
Il pendolo per te oscilla ancora
Tali sono le tenebre che ti verranno mostrate, bambino con le spalle al muro
Specchi che cadono, tutto un regno in cenere"


--- Brano seguente: Turn Loose The Mermaids ---

Nightwish - I Want My Tears Back (traduzione)

--- Brano precedente: Slow, Love, Slow ---


I Want My Tears Back - Rivoglio le mie lacrime

I want my tears back

The treetops, the chimneys
The snowbed stories, winter grey
Wildflowers, those meadows
Of heaven, wind in the wheat

A railroad across waters
The scent of grandfatherly love
Blue bayous, Decembers
Moon through a dragonfly's wings

Where is the wonder, where's the awe?
Where's dear Alice knocking on the door?
Where's the trapdoor that takes me there
Where the real is shattered by a mad March Hare?

Where is the wonder, where's the awe?
Where are the sleepless nights I used to live for?
Before the years take me
I wish to see the lost in me

I want my tears back
I want my tears back now

A ballet on a grove
Still growing young all alone
A rag doll, a best friend
The voice of Mary Costa

Where is the wonder, where's the awe?
Where's dear Alice knocking on the door?
Where's the trapdoor that takes me there
Where the real is shattered by a mad March Hare?

Where is the wonder, where's the awe?
Where are the sleepless nights I used to live for?
Before the years take me
I wish to see the lost in me

Where is the wonder, where's the awe?
Where are the sleepless nights I used to live for?
Before the years take me
I wish to see the lost in me

I want my tears back
I want my tears back now

Where is the wonder, where's the awe?
Where are the sleepless nights I used to live for?
Before the years take me
I wish to see the lost in me

Where is the wonder, where's the awe?
Where are the sleepless nights I used to live for?
Before the years take me
I wish to see the lost in me

I want my tears back
I want my tears back now


Rivoglio le mie lacrime

Le cime degli alberi, i comignoli
Le favole della buonanotte in mezzo alla neve, il grigio inverno
I fiori selvatici, quei prati
Nel cielo, vento in mezzo al grano

Un binario attraverso le acque
La sensazione dell'amore dei nonni
Lenti fiumi blu, i mesi di dicembre
La luna vista attraverso le ali di una libellula

Dov'è la meraviglia, dov'è lo stupore?
Dov'è la cara Alice che bussa alla porta?
Dov'è la botola che porti là
Dove la realtà è frantumata da una folle Lepre Marzolina?

Dov'è la meraviglia, dov'è lo stupore?
Dove solo le notti passate sveglio per cui vivevo?
Prima che gli anni mi reclamino
Voglio vedere ciò che si è perso dentro di me

Rivoglio le mie lacrime
Rivoglio le mie lacrime ora

Un balletto tra le fronde
Ancora giovane mentre cresco da solo
Una bambola di pezza, un miglior amico
La voce di Mary Costa

Dov'è la meraviglia, dov'è lo stupore?
Dov'è la cara Alice che bussa alla porta?
Dov'è la botola che porti là
Dove la realtà è frantumata da una folle Lepre Marzolina?

Dov'è la meraviglia, dov'è lo stupore?
Dove solo le notti passate sveglio per cui vivevo?
Prima che gli anni mi reclamino
Voglio vedere ciò che si è perso dentro di me

Dov'è la meraviglia, dov'è lo stupore?
Dove solo le notti passate sveglio per cui vivevo?
Prima che gli anni mi reclamino
Voglio vedere ciò che si è perso dentro di me

Rivoglio le mie lacrime
Rivoglio le mie lacrime ora

Dov'è la meraviglia, dov'è lo stupore?
Dove solo le notti passate sveglio per cui vivevo?
Prima che gli anni mi reclamino
Voglio vedere ciò che si è perso dentro di me

Dov'è la meraviglia, dov'è lo stupore?
Dove solo le notti passate sveglio per cui vivevo?
Prima che gli anni mi reclamino
Voglio vedere ciò che si è perso dentro di me

Rivoglio le mie lacrime
Rivoglio le mie lacrime ora


--- Brano seguente: Scaretale ---

Nightwish - Slow, Love, Slow (traduzione)

--- Brano precedente: Ghost River ---


Slow, Love, Slow - Piano, amore, piano

Come and share
This painting with me
Unveiling of me
The magician that never failed
This deep sigh
Coiled around my chest
Intoxicated by a major chord
I wonder: do I love you
Or the thought of you?

Slow, love, slow
Only the weak
Are not lonely

Southern blue
Morning dew
Let down your guards
I love you
Ice cream castles
Lips to ear rhymes
A slumber deeper
Than time

Slow, love, slow
Only the weak
Are not lonely

(Slow)
(Slow, love, slow)

Slow
Love, slow
Slow, slow


Vieni a condividere
Questo ritratto con me
Il mio svelamento
L'illusionista che non ha mai fallito
Questo sospiro profondo
Avvolto attorno al mio petto
Intossicato da un accordo in maggiore
Mi chiedo: amo te
O l'immagine che ho di te?

Piano, amore, piano
Solo i deboli
Non soffrono per la solitudine

Azzurro del sud
Rugiada mattutina
Abbassa la guardia
Ti amo
Castelli di gelato
Labbra fatte per ascoltare poesia
Un sonno più profondo
Del tempo

Piano, amore, piano
Solo i deboli
Non soffrono per la solitudine

(Piano)
(Piano, amore, piano)

Piano
Amore, piano
Piano, piano


--- Brano seguente: I Want My Tears Back ---

Nightwish - Ghost River (traduzione)

--- Brano precedente: Storytime ---


Ghost River - Fiume fantasma

[Mother Gaia]
It's a long road down the river deep and wild
Every twist and turn a wonder-dale
It's a scary ride we'd give anything to take
Let yourself bleed
Leave a footprint on every island you see

[Devil]
Hey, you, child of rape, the riverbed awaits

[Mother Gaia]
Snow-white...

[Devil]
Pitch-black, your life such strife

[Mother Gaia]
Heavenward...

[Devil]
Deep down, I'll show you such sights
Believe it, we live as we dream

[Mother Gaia]
Believe it, we live as we scream

[Devil]
He will go down, he will drown, drown, deeper down
The river wild will take your only child
He will go down, he will drown, drown, deeper down
The mills grind slow in a riverbed ghost town
He will go down, he will drown, drown, deeper down
The river wild will take your only child
He will go down, he will drown, drown, deeper down
The mills grind slow in a riverbed ghost town
He will go down, he will drown, drown, deeper down
If you want me, then do come across

[Mother Gaia]
What is it you dream of, child of mine?
The magic ride, the mermaid cove?
Never met a kinder heart than yours
Let it bleed
Leave a footprint on every island you see

[Devil]
I am the painted faces, the toxic kiss
Sowing of doubt, troll beneath the bridge

[Mother Gaia]
Come across

[Devil]
Death by a thousand cuts
Believe it, we live as we dream

[Mother Gaia]
Believe it, we live as we scream

[Devil]
He will go down, he will drown, drown, deeper down
The river wild will take your only child
He will go down, he will drown, drown, deeper down
The mills grind slow in a riverbed ghost town
He will go down, he will drown, drown, deeper down
The river wild will take your only child
He will go down, he will drown, drown, deeper down
The mills grind slow in a riverbed ghost town
He will go down, he will drown, drown, deeper down
If you want me, then do come across

[Devil]
I am the desert-scape, the sand inside your hourglass
I am the fear and abuse, the leper children
Every eye sewn shut

[Children]
We will go down, we will drown, drown, deeper down
The river wild will be our last ride
We will go down, we will drown, drown, deeper down
The mills grind slow in a riverbed ghost town

[Mother Gaia]
Beautifully shy as you are
Never loose your heart
And do come across

[Devil]
He will go down, he will drown, drown, deeper down
The mills grind slow in a riverbed ghost town
He will go down, he will drown, drown, deeper down
If you want me, then do come across


[Madre Gaia]
La strada lungo il fiume profondo e impetuoso è lunga
Ad ogni ansa e svolta una valle spettacolare
Daremmo qualsiasi cosa per poter affrontare questo viaggio pericoloso
Lascia sanguinare le tue ferite
Lascia un'orma su ogni isola che vedi

[Diavolo]
Ehi, tu, figlio di uno stupro, il letto del fiume ti aspetta

[Madre Gaia]
Bianco come la neve...

[Diavolo]
Nero come l'inchiostro, la tua vita è una tale lotta

[Madre Gaia]
Verso il cielo...

[Diavolo]
Verso l'abisso, ti mostrerò certe cose...
Credimi, viviamo mentre sognamo

[Madre Gaia]
Credimi, viviamo mentre gridiamo

[Diavolo]
Andrà a fondo, annegherà, annegherà, sempre più a fondo
Il fiume impetuoso si prenderà il tuo unico figlio
Andrà a fondo, annegherà, annegherà, sempre più a fondo
I mulini macinano lentamente in una città fantasma nel letto del fiume
Andrà a fondo, annegherà, annegherà, sempre più a fondo
Il fiume impetuoso si prenderà il tuo unico figlio
Andrà a fondo, annegherà, annegherà, sempre più a fondo
I mulini macinano lentamente in una città fantasma nel letto del fiume
Andrà a fondo, annegherà, annegherà, sempre più a fondo
Se mi vuoi, allora attraversa il fiume

[Madre Gaia]
Che cosa sogni, figlio mio?
Il viaggio magico, la baia delle sirene?
Non ho mai incontrato un cuore più gentile del tuo
Lascia sanguinare
Lascia un'orma su ogni isola che vedi

[Diavolo]
Io sono i volti dipinti, il bacio tossico
Seminatore di dubbi, troll sotto al ponte

[Madre Gaia]
Attraversa

[Diavolo]
Morte data da mille ferite
Credimi, viviamo mentre sognamo

[Madre Gaia]
Credimi, viviamo mentre gridiamo

[Diavolo]
Andrà a fondo, annegherà, annegherà, sempre più a fondo
Il fiume impetuoso si prenderà il tuo unico figlio
Andrà a fondo, annegherà, annegherà, sempre più a fondo
I mulini macinano lentamente in una città fantasma nel letto del fiume
Andrà a fondo, annegherà, annegherà, sempre più a fondo
Il fiume impetuoso si prenderà il tuo unico figlio
Andrà a fondo, annegherà, annegherà, sempre più a fondo
I mulini macinano lentamente in una città fantasma nel letto del fiume
Andrà a fondo, annegherà, annegherà, sempre più a fondo
Se mi vuoi, allora attraversa il fiume

[Diavolo]
Io sono il deserto, la sabbia nella tua clessidra
Io sono la paura e l'abuso, i bambini appestati
Ogni occhio chiuso ben stretto

[Bambini]
Andremo a fondo, annegheremo, annegheremo, sempre più a fondo
Il fiume sarà il nostro ultimo viaggio
Andremo a fondo, annegheremo, annegheremo, sempre più a fondo
I mulini macinano lentamente in una città fantasma nel letto del fiume

[Madre Gaia]
Splendidamente timido come sei
Non perdere mai il tuo cuore
E attraversa il fiume

[Diavolo]
Andrà a fondo, annegherà, annegherà, sempre più a fondo
I mulini macinano lentamente in una città fantasma nel letto del fiume
Andrà a fondo, annegherà, annegherà, sempre più a fondo
Se mi vuoi, allora attraversa il fiume


--- Brano seguente: Slow, Love, Slow ---

Nightwish - Storytime (traduzione)

--- Brano precedente: Taikatalvi ---


Storytime - L'ora della storia

It was the night before
When all through the world
No words, no dreams; then one day
A writer by a fire
Imagined all of Gaia
Took a journey into a childless heart

A painter on the shore
Imagined all the world
Within the snowflake on his palm
A dream of poetry
A canvas of awe
Cutting in, falling back in to the stars

I am the voice of never, never land
The innocence, the dreams of every man
I am the empty grave of Peter Pan
A soaring kite against the blue, blue sky
Every chimney, every moonlit sight
I am the story that will read you real
Every memory that you hold dear

I am the journey
I am the destination
I am the whole mad tale that grieves you
A way to taste the night
The elusive high
Follow the madness unless you know what's real

Imaginarium
A dream emporium
Caress the tales and they will read you real
A storyteller's game
Lips that intoxicate
The core of all life is a limitless chest of tales

I am the voice of never, never land
The innocence, the dreams of every man
I am the empty grave of Peter Pan
A soaring kite against the blue, blue sky
Every chimney, every moonlit sight
I am the story that will read you real
Every memory that you hold dear

I am the voice of never, never land
The innocence, the dreams of every man
Searching heavens for another Earth

I am the voice of never, never land
The innocence, the dreams of every man
I am the empty grave of Peter Pan
A soaring kite against the blue, blue sky
Every chimney, every moonlit sight
I am the story that will read you real
Every memory that you hold dear

I am the voice of never, never land
The innocence, the dreams of every man
I am the empty grave of Peter Pan
A soaring kite against the blue, blue sky
Every chimney, every moonlit sight
I am the story that will read you real
Every memory that you hold dear


Era la notte prima
Quando in tutto il mondo
Non c'erano parole, non c'erano sogni; poi, un giorno
Uno scrittore accanto a un fuoco
Immaginò tutto di Gaia
Intraprese un viaggio in un cuore senza figli

Un pittore sulla spiaggia
Immaginò tutto il mondo
All'interno del fiocco di neve nel palmo della sua mano
Un sogno di poesia
Un intreccio di maestosità
Che si faceva strada e si ricongiungeva con le stelle

Io sono la voce della terra che non è mai, mai esistita
L'innocenza, i sogni di ogni uomo
Io sono il sepolcro vuoto di Peter Pan
Un aquilone che si alza nell'azzurro, azzurro cielo
Ogni comignolo, ogni cosa vista alla luce della luna
Io sono la storia che ti leggerà per quello che sei realmente
Ogni ricordo che ti è caro

Io sono il viaggio
Io sono la destinazione
Io sono tutta la folle storia che ti fa soffrire
Un modo per assaporare la notte
L'ebrezza elusiva
Segui la follia, a meno che tu non sappia cosa è reale

Imaginarium
Un emporio di sogni
Accarezza le storie e ti leggeranno per quello che sei realmente
Il gioco di un narratore
Labbra che intossicano
Il fulcro di tutta la vita è uno scrigno con infinite storie

Io sono la voce della terra che non è mai, mai esistita
L'innocenza, i sogni di ogni uomo
Io sono il sepolcro vuoto di Peter Pan
Un aquilone che si alza nell'azzurro, azzurro cielo
Ogni comignolo, ogni cosa vista alla luce della luna
Io sono la storia che ti leggerà per quello che sei realmente
Ogni ricordo che ti è caro

Io sono la voce della terra che non è mai, mai esistita
L'innocenza, i sogni di ogni uomo
Scandaglio i cieli in cerca di una nuova Terra

Io sono la voce della terra che non è mai, mai esistita
L'innocenza, i sogni di ogni uomo
Io sono il sepolcro vuoto di Peter Pan
Un aquilone che si alza nell'azzurro, azzurro cielo
Ogni comignolo, ogni cosa vista alla luce della luna
Io sono la storia che ti leggerà per quello che sei realmente
Ogni ricordo che ti è caro

Io sono la voce della terra che non è mai, mai esistita
L'innocenza, i sogni di ogni uomo
Io sono il sepolcro vuoto di Peter Pan
Un aquilone che si alza nell'azzurro, azzurro cielo
Ogni comignolo, ogni cosa vista alla luce della luna
Io sono la storia che ti leggerà per quello che sei realmente
Ogni ricordo che ti è caro


--- Brano seguente: Ghost River ---

Nightwish - Taikatalvi (traduzione)

L) Ovviamente non parlo il finlandese e non mi sembra il caso di cominciare per tradurre una canzone, quindi per non passare le prossime sei ore su un dizionario online mi sono procurato direttamente una traduzione del testo in inglese su cui lavorare. Pubblico qui tutti e due, in modo che chi eventualmente ne sapesse più di me di lingue nordiche possa dirmi qualcosa se vedesse delle incongruenze tra finlandese e inglese, o anche finlandese e italiano.

Taikatalvi - Magia d'inverno

{Suomi}
Lapsistain rakkain tää näyttämö on
Mis kuutamo kujillaan kulkee
Taipunut havu, kesä hoivassa sen
Valkomeren niin aavan
Joka aavekuun siivin
Saapuu mut kotiin noutamaan

Päällä talvisen maan hetki kuin ikuisuus
Mi pienen kissan jakoin luokseni hiipii
Tääl tarinain lähteellä asua saan mis
Viulu valtavan kaihon
Ikisäveltään maalaa
Laulullaan herättää maan

{English}
Of my children the dearest one is this stage
Where the moonlight on its alleys advances
Bent sprig, summer in the care of
The White Ocean so wide
Which with the wings of a ghost moon
Arrives to retrieve me home

Upon the wintry earth, a moment like eternity
Which with the paws of a kitten to me creeps
Here at the tale’s roots I may live, where
A violin of vast longing
Its eternal melody paints
With its song awakens the Earth


Di tutti i miei bambini questo momento mi è il più caro
Quando la luce della luna si sposta lungo i suoi tracciati
Un ramo piegato, un'estate affidata al
Bianco e vasto mare aperto
Che sulle ali di una luna fantasma
Viene per ricondurmi a casa

Sulla terra invernale, un momento simile all'eternità
Che furtivo come un gatto si muove di soppiatto verso di me
Potrei vivere qui, alla radice della storia, dove
Un violino di immensa nostalgia
Immortala la sua eterna melodia
E con la sua canzone risveglia la Terra


--- Brano seguente: Storytime ---

Billy Idol - Dancing With Myself (traduzione)

Dancing With Myself - Ballo da solo

On the floor of Tokyo
Or down in London town to go, go
With the record selection
And the mirror's reflection
I'm dancing with myself

When there's no one else in sight
In the crowded lonely night
Well I wait so long
For my love vibration
And I'm dancing with myself

Oh, dancing with myself
Oh, dancing with myself
Well there's nothing to lose
And there's nothing to prove
I'll be dancing with myself

If I looked all over the world
And there's every type of girl
But your empty eyes
Seem to pass me by
Leave me dancing with myself

So let's sink another drink
'Cause it'll give me time to think
If I had the chance
I'd ask the world to dance
And I'll be dancing with myself

Oh, dancing with myself
Oh, dancing with myself
Well there's nothing to lose
And there's nothing to prove
I'll be dancing with myself

If I looked all over the world
And there's every type of girl
But your empty eyes
Seem to pass me by
Leave me dancing with myself

So let's sink another drink
'Cause it'll give me time to think
If I had the chance
I'd ask the world to dance
And I'll be dancing with myself

Oh, dancing with myself
Oh, dancing with myself
If I had the chance
I'd ask the world to dance
If I had the chance
I'd ask the world to dance
If I had the chance
I'd ask the world to dance

Dancing with myself
Dancing with myself
Dancing with myself
Dancing with myself

If I looked all over the world
And there's every type of girl
But your empty eyes
Seem to pass me by
Leave me dancing with myself

So let's sink another drink
'Cause it'll give me time to think
If I had the chance
I'd ask the world to dance
And I'll be dancing with myself

Oh, dancing with myself
Oh, dancing with myself
If I had the chance
I'd ask the world to dance
If I had the chance
I'd ask the world to dance
If I had the chance
I'd ask the world to dance


Su un marciapiede di Tokyo
O nella città di Londra si va, va
Con la Record Selection
E il riflesso dello specchio
Ballo da solo

Quando non c'è nessun altro in vista
Nell'affollata e solitaria notte
Aspetto a lungo
La mia vibrazione d'amore
E poi ballo da solo

Oh, ballo da solo
Oh, ballo da solo
Ecco, non c'è niente da perdere
E non c'è niente da dimostrare
Ballerò da solo

Se cercassi in tutto il mondo
Ed esistesse ogni tipo di ragazza
Ma i tuoi occhi vuoti
Sembrano seguirmi
Lasciami ballare da solo

Quindi beviamoci un altro bicchiere
Perché mi darà tempo per pensare
Se ne avessi la possibilità
Chiederei al mondo di ballare
E io ballerei da solo

Oh, ballo da solo
Oh, ballo da solo
Ecco, non c'è niente da perdere
E non c'è niente da dimostrare
Ballerò da solo

Se cercassi in tutto il mondo
Ed esistesse ogni tipo di ragazza
Ma i tuoi occhi vuoti
Sembrano seguirmi
Lasciami ballare da solo

Quindi beviamoci un altro bicchiere
Perché mi darà tempo per pensare
Se ne avessi la possibilità
Chiederei al mondo di ballare
E io ballerei da solo

Oh, ballo da solo
Oh, ballo da solo
Se ne avessi la possibilità
Chiederei al mondo di ballare
Se ne avessi la possibilità
Chiederei al mondo di ballare
Se ne avessi la possibilità
Chiederei al mondo di ballare

Ballo da solo
Ballo da solo
Ballo da solo
Ballo da solo

Se cercassi in tutto il mondo
Ed esistesse ogni tipo di ragazza
Ma i tuoi occhi vuoti
Sembrano seguirmi
Lasciami ballare da solo

Quindi beviamoci un altro bicchiere
Perché mi darà tempo per pensare
Se ne avessi la possibilità
Chiederei al mondo di ballare
E io ballerei da solo

Oh, ballo da solo
Oh, ballo da solo
Se ne avessi la possibilità
Chiederei al mondo di ballare
Se ne avessi la possibilità
Chiederei al mondo di ballare
Se ne avessi la possibilità
Chiederei al mondo di ballare

Nightwish - The Riddler (traduzione)

The Riddler - L'enigmista

Riddler, Riddler, ask me why
The birds fly free on a mackerel sky
Ask me whither goes the wind
Whence the endless tick-tick stream begins

Make me guess if the Earth is flat or round
Set a quessing if fantasies are unbound
If tales aren't just for children to see
That it's peace if sleep walks with me

As you wish
For kingdom come
The one to know
All the answers
You think you dwell in wisdom's sea
Still sweet ignorance is the key
To a poet's paradise
Challenge the Riddler and you will see

Riddler, Riddler, ask me why
All mothers beneath the Earth and sky
Hold their children's hands for a while
Their hearts forever yours and mine

Make me wonder what's the meaning of life
What's the use to be born and then die
Make me guess who's the one
Behind the mask of Father and Son

As you wish
For kingdom come
The one to know
All the answers
You think you dwell in wisdom's sea
Still sweet ignorance is the key
To a poet's paradise
Challenge the Riddler and you will see

For nature hates virginity
I wish to be touched
Not by the hands of wheres and whys
But by the Oceans' minds

As you wish
For kingdom come
The one to know
All the answers
You think you dwell in wisdom's sea
Still sweet ignorance is the key
To a poet's paradise

As you wish
For kingdom come
The one to know
All the answers
You think you dwell in wisdom's sea
Still sweet ignorance is the key
To a poet's paradise
Challenge the Riddler and you will see


Enigmista, Enigmista, chiedimi perché
Gli uccelli volano liberi in un cielo maculato di nuvole
Chiedimi in che direzione va il vento
Donde ha origine l'infinita corrente di gocce

Fammi provare a indovinare se la Terra è piatta o rotonda
Poni come interrogativo se le fantasie sono sconfinate
Se le favole non servono solo a far capire ai bambini
Che c'è la pace quando si è accompagnati dal sonno

Come tu desideri
La prossima vita
Lui di conoscere
Tutte le risposte
Credi di abitare nel mare della conoscenza
Eppure è la dolce ignoranza la chiave
Per il paradiso del poeta
Sfida l'Enigmista e vedrai

Enigmista, Enigmista, chiedimi perché
Tutte le madri al di sotto di Terra e cielo
Stringono la mano al loro figlio a lungo
I loro cuori per sempre tuoi e miei

Fammi riflettere sul senso della vita
Qual è lo scopo di nascere e poi morire
Fammi indovinare chi si cela
Dietro la maschera del Padre e del Figlio

Come tu desideri
La prossima vita
Lui di conoscere
Tutte le risposte
Credi di abitare nel mare della conoscenza
Eppure è la dolce ignoranza la chiave
Per il paradiso del poeta
Sfida l'Enigmista e vedrai

Poiché la natura odia la verginità
Desidero essere toccata
Non dalle mani dei dove e dei perché
Ma dalle menti degli Oceani

Come tu desideri
La prossima vita
Lui di conoscere
Tutte le risposte
Credi di abitare nel mare della conoscenza
Eppure è la dolce ignoranza la chiave
Per il paradiso del poeta

Come tu desideri
La prossima vita
Lui di conoscere
Tutte le risposte
Credi di abitare nel mare della conoscenza
Eppure è la dolce ignoranza la chiave
Per il paradiso del poeta
Sfida l'Enigmista e vedrai

Nightwish - Sleeping Sun (traduzione)

Sleeping Sun - Sole dormiente

The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest

For my dreams I hold my life
For wishes I behold my nights
The truth at the end of time
Losing faith makes a crime

I wish for this night time
To last for a life-time
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh, how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you

Sorrow has a human heart
From my god it will depart
I'd sail before a thousand moons
Never finding where to go

Two hundred twenty-two days of light
Will be desired by a night
A moment for the poet's play
Until there's nothing left to say

I wish for this night-time
To last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh, how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you

I wish for this night-time
To last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh, how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you


Il sole dorme in silenzio
Era un secolo fa
Assorti oceani calmi e rossi
Ardenti carezze messe a tacere

Per i miei sogni continuo a vivere
Per i desideri vedo le mie notti
La verità alla fine dei tempi
Perdere la fede diventa un crimine

Desidero che questa notte
Duri tutta una vita
Le tenebre attorno a me
Spiagge di un mare solare
Oh, come vorrei calare assieme al sole
Dormendo
Piangendo
Con te

Il dolore ha un cuore umano
Dal mio dio si separerà
Potrei salpare prima che passino mille lune
Senza mai capire dove andare

Duecentoventidue giorni di luce
Saranno desiderati da una notte
Un momento per il dramma del poeta
Finché non ci sarà più nulla da dire

Desidero che questa notte
Duri tutta una vita
Le tenebre attorno a me
Spiagge di un mare solare
Oh, come vorrei calare assieme al sole
Dormendo
Piangendo
Con te

Desidero che questa notte
Duri tutta una vita
Le tenebre attorno a me
Spiagge di un mare solare
Oh, come vorrei calare assieme al sole
Dormendo
Piangendo
Con te

Kelly Clarkson - Tip Of My Tongue (traduzione)

Tip Of My Tongue - Sulla punta della lingua

Never saw "I love you" as a trend
'Cause I don't really work like that
I mean what I say when it levaes my lips
Nothing you could say woyld change my heart
'Cause I don't really love like that
If you'd only let me in I'd show you
But I'm tired of working so hard

You keep pushing me away
Tearing down your walls
It's forcing me to break
Don't know what to say
Will you ever let me in
It's hard for me to pretend
So tell me what you wanna do

Tell me is there any other way
'Cause goodbye's on the tip of my tongue
Tell me there's a rason to stay
Cause I'm about to get up and run
Better think about the words you say
If you don't wanna end up alone
Tell me is there any room for me
Cause when it's all said and done babe
I'm tired of singing

Goodbye's on the tip of my tongue
Goodbye's on the tip of my

Never confuse me with where you've been
Cause I don't really work like that
If I'm holdin you then I'm all in
I know you're scared, yeah, you've been burned
But I won't ever hurt you like that
If you'd take a chance I'm not like them, them, them...

Give and get nothin' in return
You don't seem to care
You're not the only one who hurt

Tell me is there any other way
'Cause goodbye's on the tip of my tongue
Tell me there's a rason to stay
Cause I'm about to get up and run
Better think about the words you say
If you don't wanna end up alone
Tell me is there any room for me
Cause when it's all said and done, babe
I'm tired of singing

Goodbye's on the tip of my tongue
Goodbye's on the tip of my tongue
Goodbye's on the tip of my tongue
Goodbye's on the tip of my

Why you gotta pull away
Pull away
And leave me hanging
Why you gotta make me say
Don't make me say what you've been thinking all along

Goodbye's on the tip of my tongue
(I'm about to get up and run)
'Cause goodbye's on the tip of my tongue
Tell me there's a rason to stay
Cause I'm about to get up and run
Better think about the words you say
If you don't wanna end up alone
Tell me is there any room for me
Cause when it's all said and done, babe
I'm tired of singing

Goodbye's on the tip of my tongue
Goodbye's on the tip of my tongue
Goodbye's on the tip of my tongue
Goodbye's on the tip of my
(Tip of my)
(Tip of my)


Non ho mai preso "ti amo" come una moda
Perché io non ragiono proprio così
Penso davvero quello che dico quando mi esce dalle labbra
Niente che tu possa dire cambierebbe i miei sentimenti
Perché io non amo proprio così
Se solo ti aprissi con me te lo farei capire
Ma sono stanca di impegnarmi tanto

Continui a spingermi via
Ad abbattere le tue barriere
Mi obblighi a fermarmi
Non so cosa dire
Ti aprirai mai con me?
Mi è difficile fare finta che lo farai
Quindi dimmi cosa intendi fare

Dimmi, c'è un altro modo?
Perché ho un "addio" sulla punta della lingua
Dimmi che ho un motivo per restare
Perché sto per passare oltre
Pensa bene a che parole dire
Se non vuoi finire da solo
Dimmi, c'è un po' di spazio per me?
Perché quando finiscono parole e fatti
Mi sono stancata di cantare

Ho un "addio" sulla punta della lingua
Ho un "addio" sulla punta

Non confondermi con la situazione in cui ti sei trovato
Perché io non ragiono proprio così
Se ti abbraccio vuol dire che ci metto tutta me stessa
So che hai paura; sì, ti sei scottato
Ma io non ti ferirei mai in quel modo
Fai un tentativo e vedrai che non sono come loro, loro, loro...

Do e non ricevo niente in cambio
Non sembra importartene
Non sei l'unico ferito

Dimmi, c'è un altro modo?
Perché ho un "addio" sulla punta della lingua
Dimmi che ho un motivo per restare
Perché sto per passare oltre
Pensa bene a che parole dire
Se non vuoi finire da solo
Dimmi, c'è un po' di spazio per me?
Perché quando finiscono parole e fatti
Mi sono stancata di cantare

Ho un "addio" sulla punta della lingua
Ho un "addio" sulla punta della lingua
Ho un "addio" sulla punta della lingua
Ho un "addio" sulla punta

Perché devi spingermi via
Spingermi via
E lasciarmi in sospeso?
Perché devi farmelo dire?
Non farmi dire quello che hai sempre pensato

Ho un "addio" sulla punta della lingua
(Sto per passare oltre)
Perché ho un "addio" sulla punta della lingua
Dimmi che ho un motivo per restare
Perché sto per passare oltre
Pensa bene a che parole dire
Se non vuoi finire da solo
Dimmi, c'è un po' di spazio per me?
Perché quando finiscono parole e fatti
Mi sono stancata di cantare

Ho un "addio" sulla punta della lingua
Ho un "addio" sulla punta della lingua
Ho un "addio" sulla punta della lingua
Ho un "addio" sulla punta
(Sulla punta)
(Sulla punta)

Nightwish - Tenth Man Down (traduzione)

(Vedere anche qui)

Tenth Man Down
- Il decimo uomo caduto

Today I killed, he was just a boy
Eight before him, I knew them all
In the fields a dying oath:
Id kill them all to save my own

Cut me free, bleed with me, oh no
One by one, we will fall, down down
Pull the plug, end the pain, run n' fight for life
Hold on tight, this ain't my fight

Deliver me from this war
Its not for me its because of you
Devil's instant my eternity
Obey to kill to save yourself

Cut me free, bleed with me, oh no
One by one, we will fall, down down
Pull the plug, end the pain, run n' fight for life
Hold on tight, this ain't my fight

"I envy the 9 lives that gave me hell
My path made up by their torn bodies
Man to man, soldier to soldier, dust to dust
Call me a coward but I cant take it anymore"

They wait for me far back home
The live with eyes turned away
They were the first ones to see
They are the last ones to bleed

"The ultimate high as all beautiful dies
A rulers tool, a priests excuse, a tyrants delight...
I alone, the great white hunter
Ill march till the dawn brings me rest
10th patriot at the gallows pole!"

Cut me free, bleed with me, oh no
One by one, we will fall, down down
Pull the plug, end the pain, run n' fight for life
Hold on tight, this ain't my fight

Cut me free, bleed with me, oh no
One by one, we will fall, down down
Pull the plug, end the pain, run n' fight for life
Hold on tight, this ain't my fight


Oggi ho ucciso, era solo un ragazzo
Otto prima di lui, li conoscevo tutti
Nei campi un giuramento di morte:
Li ucciderei tutti per salvare me stesso

Rendimi libero, sanguina con me, oh no
Uno per uno, noi cadremo, giù giù
Stacca la spina, poni fine al dolore, scappa e combatti per la vita
Tieniti forte, questo non è il mio scontro

Salvami da questa guerra
Non è per me, è per causa tua
L'istante diabolico, la mia eternità
Obbedisci e uccidi per salvare te stesso

Rendimi libero, sanguina con me, oh no
Uno per uno, noi cadremo, giù giù
Stacca la spina, poni fine al dolore, scappa e combatti per la vita
Tieniti forte, questo non è il mio scontro

"Invidio le 9 vite che mi hanno portato l'inferno
Il mio sentiero è fatto dei loro corpi dilaniati
Uomo a uomo, soldato a soldato, polvere alla polvere
Chiamami codardo ma non posso sopportarlo oltre"

Mi aspettano lontano, a casa
Vivono con gli occhi voltati
Sono stati i primi a vedere
Sono gli ultimi a sanguinare

"L'acuto finale mentre tutta la bellezza muore
Lo strumento di un sovrano, la scusa di un sacerdote, la delizia di un tiranno...
Io solo, il grande cacciatore bianco,
Marcerò fino a quando l'alba mi porterà riposo
Il decimo patriota all'asta del patibolo!"

Rendimi libero, sanguina con me, oh no
Uno per uno, noi cadremo, giù giù
Stacca la spina, poni fine al dolore, scappa e combatti per la vita
Tieniti forte, questo non è il mio scontro

Rendimi libero, sanguina con me, oh no
Uno per uno, noi cadremo, giù giù
Stacca la spina, poni fine al dolore, scappa e combatti per la vita
Tieniti forte, questo non è il mio scontro

Scaletta brani Nightwish

Nightwish: archivio traduzioni 
a cura di: Lorenzo TP


I Nightwish sono un gruppo che negli anni ha toccato varie sonorità e si è ora stabilizzato su un loro particolare sound symphonic metal molto orchestrale; hanno pubblicato 7 album in studio e quasi 20 singoli.
Sarebbe molto complicato cercare di classificare i testi pubblicati nel corso degli anni, e mi limito a dire che elemento ricorrente è l'ambientazione fantasy-dark, con immagini un po' alla Poe (non alla Signore degli Anelli, per capirci).
C'è da segnalare solo una distinzione piuttosto netta in testi a tema sentimentale (meno e quasi tutti all'inizio) e testi misti sentimentale-fantasy ( la maggior parte, tra cui Imaginaerum).


Tutti i testi tradotti dei Nightwish in questo sito; cliccando sul titolo vi verrà aperta la pagina relativa.

Non abbiamo tradotto tutti i testi di questo gruppo, quindi se ve ne interessa uno che non compare ancora nell'elenco qui sotto fatecelo sapere e provvederemo.

Se vedete degli errori (anche nel testo originale) vi preghiamo di scrivere qualcosa sotto alla canzone in questione per segnalarcelo. Qualunque forma di spam o di insulto verrà cancellata. Se volete comunicarci altro scrivete una mail al nostro canale di youtube.

Cover:
  • Burning Flames' Embrace
  • High Hopes
  • Only Dust Moves
  • Over The Hills and Far Away
  • Red Light in My Eyes
  • The Crow and the Warrior
  • The Phantom of the Opera

Per i concept album Imaginaerum ed Endless Forms Most Beautiful abbiamo adottato l'ordine proposto nel CD; ecco i brani che lo compongono.