Traduzione/patch italiano Amnesia: The Dark Descent

L) Come avevo annunciato qualche mese fa (e non mi arrabbierò di certo se nessuno o quasi ci aveva fatto caso) ho ri-tradotto, per sfizio, Amnesia: The Dark Descent. Per chi fosse interessato a provare la nostra traduzione, è sufficiente scaricare in chiaro da FileFactory il nostro pacchetto rar (linkato sotto), aprirlo, meglio se con Winrar, e seguire le istruzioni di "installazione" (leggasi "copia") nel txt in esso contenuto. Siamo aperti a consigli o commenti, come al solito preferibilmente direttamente in fondo a questo post.

Le operazioni di installazione contenute nel txt allegato ai file prevedono che il gioco sia già installato in italiano (o almeno anche in italiano), ma con qualche passaggio in più è possibile anche tradurre direttamente una copia unicamente in inglese o in qualsiasi altra lingua. E' sufficiente, al posto di sostituire i file italiani nelle cartelle indicate, sostituire quelli nella lingua originale rinominando opportunamente i file italiani che scaricherete da qui (esempio: se il gioco è installato unicamente in inglese, è sufficiente rinominare i file della patch chiamandoli come quelli inglesi e sostituirli ad essi, in modo che il gioco sia ancora convinto di avviare tutto in inglese, mentre in realtà starà riproducendo un testo italiano). Per il gioco installato solo in lingue con caratteri non latini (es. russo) non garantisco la sostituzione funzioni.


Ultima versione traduzione: 1.1
- Dialoghi: pre-esistenti in italiano, ritradotti integralmente
- Parlato: inglese originale presente nel gioco
- Menu: pre-esistente in italiano, ritradotto integralmente

Modifiche rispetto alla versione precedente:
 - Varie correzioni nei due file di testo della localizzazione italiana

10 commenti:

Anonimo ha detto...

Il link è andato... :(

TraductionProduction ha detto...

L) Controllo istantaneamente il perché.

TraductionProduction ha detto...

L) Sembra che da un paio di giorni BitShare abbia dei problemi di server; probabilmente tra qualche altro giorno tornerà tutto alla normalità.

Se qualcuno nel frattempo intendeva scaricare questo file può mandare una mail al nostro recapito su Yahoo:
traductionproduction chiocciola yahoo.it
(la chiocciola, @, è stata sostituita qui in questa scritta per evitare tracciamenti automatici da parte di software di spam. Sostituirla col simbolo normale e togliere gli spazi prima e dopo)

TraductionProduction ha detto...

L) Il link di download è nuovamente funzionante.

Anonimo ha detto...

Grazie! ^_^

TraductionProduction ha detto...

L) Figurati, di nulla.

Agostino Vagni ha detto...

Link andato novamente

TraductionProduction ha detto...

L) Quei bastardi di BitShare cancellano in automatico i file che non vengono scaricati da un tot di tempo! Troverò un'altra soluzione al più presto.

Anonimo ha detto...

Hai trovato il modo di risolvere? :(

TraductionProduction ha detto...

L) Ora il link dovrebbe essere funzionante.

Posta un commento

Per chi è arrivato a leggere fino in fondo

Questo sito è nato 10 anni fa come frutto della passione di due ragazzi per la traduzione - abbiamo pubblicato più di 750 traduzioni nel corso del tempo, tutte fatte di nostro pugno e dedicando loro la maggiore cura e precisione possibile.

Se apprezzate e trovate utile il nostro lavoro, per favore considerate l'idea di disattivare il vostro Adblocker per il dominio traductionproduction.blogspot.com. Nell'intero sito non sono utilizzati annunci pop-up, blocca-schermo o in alcun modo invasivi, solo immagini nella sidebar e in fondo agli articoli. (Qualora doveste incontrare qualsiasi altro tipo di annuncio più molesto, sentitevi liberi di farcelo immediatamente sapere e provvederemo a risolvere il problema)

I soldi degli annunci non sono e molto probabilmente non saranno mai uno stipendio con cui vivere, ma aiutano molto a giustificare il tempo e la dedizione che abbiamo dedicato e ancora ora dedichiamo a questo nostro progetto.

Grazie e buon proseguimento,
Lorenzo TP