David Usher - Science [testo e traduzione]

Science - Scienza

I'm stuck here in the middle of
This mess that I don't understand
Come on, wake up
Open my eyes
It's raining on Fifth Avenue
The lovers have all gone to ground
You've been crying
I don't ask why
Make pleasantries with everyone
We're cruelest to the ones we love
Just keep smiling now

Your science is breaking my heart in two and I know
That we will soon be enemies
Just time will tell
Just time will tell

I'm watching too much television
They tell me all the news is bad
I don't even care
I don't ask why
We used to want the same things
We never want the same things now
Come on wake up, wake up

All of the stars are falling
From the sky; these oceans open wide
And drag me under
As these rivers start to grin
And the waves keep crashing in
And drag me under

This science is breaking my heart in two and I know
That we will soon be enemies
Just time will tell
But time will tell
But time will tell
And time will tell
And time will tell
And time will tell

Stars are falling
From the sky; these oceans open wide
And drag me under
As these rivers start to grin
And the waves keep crashing in
And drag me under

(Fast asleep, I cannot wake up)
(Fast asleep, I cannot wake up)
(Fast asleep, I cannot wake up)
(Fast asleep, I cannot wake up)


Sono bloccato qui nel mezzo di
Questo casino che non capisco
Forza, svegliati
Fammi aprire gli occhi
Piove sulla Quinta Strada
Gli innamorati sono tutti caduti al suolo
Tu hai pianto
Non chiedo il perché
Siamo cortesi con tutti
Siamo più crudeli con quelli che amiamo
Continua a sorridere, adesso

La tua scienza mi sta spezzando il cuore in due, e lo so
Che presto saremo nemici
Sarà solo il tempo a dirlo
Sarà solo il tempo a dirlo

Sto guardando troppa televisione
Mi viene detto che ci sono solo brutte notizie
Non mi importa neppure
Non chiedo il perché
Una volta volevamo le stesse cose
Non vogliamo mai le stesse cose adesso
Forza, svegliati, svegliati

Tutte quante le stelle stanno cadendo
Dal cielo; questi oceani si spalancano
E mi trascinano a fondo
Mentre questi fiumi cominciano a sorridere
E le onde continuano ad infrangersi
E mi trascinano a fondo

Questa scienza mi sta spezzando il cuore in due, e lo so
Che presto saremo nemici
Sarà solo il tempo a dirlo
Ma sarà il tempo a dirlo
Ma sarà il tempo a dirlo
E sarà il tempo a dirlo
E sarà il tempo a dirlo
E sarà il tempo a dirlo

Le stelle stanno cadendo
Dal cielo; questi oceani si spalancano
E mi trascinano a fondo
Mentre questi fiumi cominciano a sorridere
E le onde continuano ad infrangersi
E mi trascinano a fondo

(Profondamente addormentato, non riesco a svegliarmi)
(Profondamente addormentato, non riesco a svegliarmi)
(Profondamente addormentato, non riesco a svegliarmi)
(Profondamente addormentato, non riesco a svegliarmi)

0 commenti:

Posta un commento

Per chi è arrivato a leggere fino in fondo

Questo sito è nato 10 anni fa come frutto della passione di due ragazzi per la traduzione - abbiamo pubblicato più di 750 traduzioni nel corso del tempo, tutte fatte di nostro pugno e dedicando loro la maggiore cura e precisione possibile.

Se apprezzate e trovate utile il nostro lavoro, per favore considerate l'idea di disattivare il vostro Adblocker per il dominio traductionproduction.blogspot.com. Nell'intero sito non sono utilizzati annunci pop-up, blocca-schermo o in alcun modo invasivi, solo immagini nella sidebar e in fondo agli articoli. (Qualora doveste incontrare qualsiasi altro tipo di annuncio più molesto, sentitevi liberi di farcelo immediatamente sapere e provvederemo a risolvere il problema)

I soldi degli annunci non sono e molto probabilmente non saranno mai uno stipendio con cui vivere, ma aiutano molto a giustificare il tempo e la dedizione che abbiamo dedicato e ancora ora dedichiamo a questo nostro progetto.

Grazie e buon proseguimento,
Lorenzo TP