David Usher - Final Thoughts And The Last Day On Earth [testo e traduzione]

Final Thoughts And The Last Day On Earth - Pensieri conclusivi e l'ultimo giorno sulla Terra

Heaven haunts me
Kill for a cigarette
Heaven is all that I got

My God left me
Without one word of warning
My God left me
Waiting is all that I got

I've seen your face before
I've seen your anger crashing down
All my life
I've seen your babies crashing to the ground

Needle brought me
Comfort to keep me stable
Comfort paid for
Comfort is all that I got

My god left me
Without one word of warning
My god left me
My god is all that I got

I've seen your face before
I've seen your anger crashing down
All my life
I've seen your anger crashing to the ground

Don't be afraid
Don't be afraid
We're all afraid

I've seen your face before
I've seen your anger crashing down
All my life
I've seen your babies crashing to the ground

Don't be afraid
We're all afraid
Don't be afraid
We're all afraid
Don't be afraid
We're all afraid


Il Cielo mi ossessiona
Uccido per una sigaretta
Il Cielo è tutto quello che ho

Il mio Dio mi ha lasciato
Senza una parola di avvertimento
Il mio Dio mi ha lasciato
L'attesa è tutto quello che ho

Ho già visto il tuo volto
Ho visto la tua rabbia scatenarsi
Per tutta la vita
Ho visto i tuoi bambini crollare a terra [1]

L'ago mi ha portato
Conforto per manterermi stabile
Conforto per cui ho pagato
Il conforto è tutto quello che ho

Il mio Dio mi ha lasciato
Senza una parola di avvertimento
Il mio Dio mi ha lasciato
Il mio Dio è tutto quello che ho

Ho già visto il tuo volto
Ho visto la tua rabbia scatenarsi
Per tutta la vita
Ho visto la tua rabbia crollare a terra

Non avere paura
Non avere paura
Abbiamo tutti paura

Ho già visto il tuo volto
Ho visto la tua rabbia scatenarsi
Per tutta la vita
Ho visto i tuoi bambini crollare a terra

Non avere paura
Abbiamo tutti paura
Non avere paura
Abbiamo tutti paura
Non avere paura
Abbiamo tutti paura

note
[1] Se vi state chiedendo che senso abbia, sappiate che me lo sto chiedendo anche io. Eppure non ci sono molte alternative, al massimo delle varianti sul senso di bambino/giovane. C'è da dire che, visto che tutto il brano è molto oscuro, è ancora più difficile sciogliere nodi come questo.

0 commenti:

Posta un commento

Per chi è arrivato a leggere fino in fondo

Questo sito è nato 10 anni fa come frutto della passione di due ragazzi per la traduzione - abbiamo pubblicato più di 750 traduzioni nel corso del tempo, tutte fatte di nostro pugno e dedicando loro la maggiore cura e precisione possibile.

Se apprezzate e trovate utile il nostro lavoro, per favore considerate l'idea di disattivare il vostro Adblocker per il dominio traductionproduction.blogspot.com. Nell'intero sito non sono utilizzati annunci pop-up, blocca-schermo o in alcun modo invasivi, solo immagini nella sidebar e in fondo agli articoli. (Qualora doveste incontrare qualsiasi altro tipo di annuncio più molesto, sentitevi liberi di farcelo immediatamente sapere e provvederemo a risolvere il problema)

I soldi degli annunci non sono e molto probabilmente non saranno mai uno stipendio con cui vivere, ma aiutano molto a giustificare il tempo e la dedizione che abbiamo dedicato e ancora ora dedichiamo a questo nostro progetto.

Grazie e buon proseguimento,
Lorenzo TP