Kamelot - The Great Pandemonium [testo e traduzione]

The Great Pandemonium - Il gran Pandemonio

(War, war, war, war, war, war, war...)

(On a silent shore)
(I spoke to God)
(The sun is down)
(Assemble the great pandemonium)

(War)

One more down by the brook of Babylon
One more down in accordance with my fate
One long drift across the lake of Avalon
One more trip that I must create

And my
Eyes sweep a shore that was always there
A blood red line through the sunny sphere
I can't resolve where it's coming from
I sense it's the great pandemonium

(One more, just one more)
(Just one, just one more day)

One more day by the pits of hell
Just one more when even yesterday was too late
One more thought that I have to sow
One last trick that you can't debate

On a silent shore I confronted fear
I spoke to God but he wasn't there
The sun is down and the war begun
Assemble the great pandemonium

(Break down)
(Got to break down)
(Break down)

And my
Eyes sweep a shore that was always there
A blood red line through the sunny sphere
I can't resolve where it's coming from
I sense it's the great pandemonium

On a silent shore I confronted fear
I spoke to God but he wasn't there
The sun is down and the war begun
Assemble the great pandemonium

(Just one, just one, just one more day)
(Just one, just one, just one more day)
(Just one, just one more, just one more war)


(Guerra, guerra, guerra, guerra, guerra, guerra, guerra...)

(Su una spiaggia silente)
(Ho parlato a Dio)
(Il sole è calato)
(Riunisco il gran pandemonio)

(Guerra)

Un altro caduto presso il ruscello di Babilonia
Un altro caduto come secondo il mio destino
Una lunga onda attraverso il lago di Avalon
Un altro sentiero che devo creare

E i miei
Occhi scorrono una spiaggia che è sempre stata lì
Una linea rosso sangue attraverso la sfera solare
Non riesco a realizzare da dove venga
Ho la sensazione che sia il gran Pandemonio

(Un altro, solo un altro)
(Solo uno, solo un altro giorno)

Un altro giorno nei pozzi dell'inferno
Solo un altro, quando persino ieri era troppo tardi
Un altro pensiero che devo inculcare
Un ultimo trucco che non puoi discutere

Su una spiaggia silente ho fronteggiato la paura
Ho parlato a Dio, ma lui non c'era
Il sole è calato e la guerra è iniziata
Riunisco il gran Pandemonio

(Piègati)
(Devi piegarti)
(Piègati)

E i miei
Occhi scorrono una spiaggia che è sempre stata lì
Una linea rosso sangue attraverso la sfera solare
Non riesco a realizzare da dove venga
Ho la sensazione che sia il gran Pandemonio

Su una spiaggia silente ho fronteggiato la paura
Ho parlato a Dio, ma lui non c'era
Il sole è calato e la guerra è iniziata
Riunisco il gran Pandemonio

(Solo uno, solo uno, solo un altro giorno)
(Solo uno, solo uno, solo un altro giorno)
(Solo una, solo un'altra, solo un'altra guerra)

0 commenti:

Posta un commento

Per chi è arrivato a leggere fino in fondo

Questo sito è nato 10 anni fa come frutto della passione di due ragazzi per la traduzione - abbiamo pubblicato più di 750 traduzioni nel corso del tempo, tutte fatte di nostro pugno e dedicando loro la maggiore cura e precisione possibile.

Se apprezzate e trovate utile il nostro lavoro, per favore considerate l'idea di disattivare il vostro Adblocker per il dominio traductionproduction.blogspot.com. Nell'intero sito non sono utilizzati annunci pop-up, blocca-schermo o in alcun modo invasivi, solo immagini nella sidebar e in fondo agli articoli. (Qualora doveste incontrare qualsiasi altro tipo di annuncio più molesto, sentitevi liberi di farcelo immediatamente sapere e provvederemo a risolvere il problema)

I soldi degli annunci non sono e molto probabilmente non saranno mai uno stipendio con cui vivere, ma aiutano molto a giustificare il tempo e la dedizione che abbiamo dedicato e ancora ora dedichiamo a questo nostro progetto.

Grazie e buon proseguimento,
Lorenzo TP