Cascada - Can't Stop The Rain [testo e traduzione]

Can't Stop The Rain - Non posso fermare la pioggia

How, how am I supposed to feel
When everything surrounding me
Is nothing but a fake disguise
I don't know,
I don't know where I belong
It's time for me to carry on
I'll say goodbye

I can't stop the rain from fallin'
I'm drownin in these tears I cry
Since you left without a warning
I face the dawn with sleepless eyes
No I can't go on
When clouds are pushin' down on me, boy
I can't stop, I can't stop the rain
From fallin'

So, tell me where I went wrong
I'm stuck inside a dream long gone
It's hard to reveal the truth
Your love
Is nothing but a bitter taste
It's better if I walk away,
Away from you

I can't stop the rain from fallin'
I'm drownin in these tears I cry
Since you left without a warning
I face the dawn with sleepless eyes
No I can't go on
When clouds are pushin' down on me, boy
I can't stop, I can't stop the rain
From fallin'


Come, come dovrei sentrimi
Quando tutto ciò che mi circonda
Non è altro che un travestimento fasullo?
Non so,
Non so dove dovrei essere
E' il momento per me di andare avanti
Dirò addio

Non posso fermare la pioggia che cade [1]
Sto annegando in queste lacrime che piango
Da quando sei partito senza preavviso
Guardo l'alba con occhi insonni
No, non posso andare avanti
Quando le nuvole premono su di me, ragazzo
Non posso fermare, non posso fermare la pioggia
Che cade

Allora, dimmi dove ho sbagliato
Sono bloccata dentro a un sogno andato da tempo
E' dura svelare la verità
Il tuo amore
Non è altro che un sapore amaro
Sarebbe meglio se me ne andassi via,
Via da te

Non posso fermare la pioggia che cade
Sto annegando in queste lacrime che piango
Da quando sei partito senza preavviso
Guardo l'alba con occhi insonni
No, non posso andare avanti
Quando le nuvole premono su di me, ragazzo
Non posso fermare, non posso fermare la pioggia
Che cade

note
[1] Il verbo inglese to stop può fungere da reggente per un altro verbo, l'italiano fermare no. Alla lettera, l'espressione I can't stop the rain from falling significa Non posso fermare la pioggia dal cadere, ovvero Non posso far smettere alla pioggia di compiere l'azione di cadere. Per dare una resa omogenea italiana, visto che questa frase appare più volte anche spezzettata, abbiamo deciso di usare un'espressione simile che non perdesse significato se a pezzi (mettere non posso impedire alla pioggia come titolo ci sembrava proprio brutto, come anche scrivere non posso fermare la pioggia ogni volta che è tagliata e non posso impedire alla pioggia di cadere ogni volta che è completa).

2 commenti:

lene97 ha detto...

che bella canzone!

Anonimo ha detto...

Dopo anni, sento ancora questa canzone è la trovo sempre stupenda

Posta un commento

Per chi è arrivato a leggere fino in fondo

Questo sito è nato 10 anni fa come frutto della passione di due ragazzi per la traduzione - abbiamo pubblicato più di 750 traduzioni nel corso del tempo, tutte fatte di nostro pugno e dedicando loro la maggiore cura e precisione possibile.

Se apprezzate e trovate utile il nostro lavoro, per favore considerate l'idea di disattivare il vostro Adblocker per il dominio traductionproduction.blogspot.com. Nell'intero sito non sono utilizzati annunci pop-up, blocca-schermo o in alcun modo invasivi, solo immagini nella sidebar e in fondo agli articoli. (Qualora doveste incontrare qualsiasi altro tipo di annuncio più molesto, sentitevi liberi di farcelo immediatamente sapere e provvederemo a risolvere il problema)

I soldi degli annunci non sono e molto probabilmente non saranno mai uno stipendio con cui vivere, ma aiutano molto a giustificare il tempo e la dedizione che abbiamo dedicato e ancora ora dedichiamo a questo nostro progetto.

Grazie e buon proseguimento,
Lorenzo TP