My Chemical Romance - Mama (traduzione)

Mama - Mamma

Mama, we all go to hell.
Mama, we all go to hell.
I'm writing this letter and wishing you well,
Mama, we all go to hell.

Oh, well, now,
Mama, we're all gonna die.
Mama, we're all gonna die.
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry,
Mama, we're all gonna die.

And when we go don't blame us, yeah.
We'll let the fires just bathe us, yeah.
You made us, oh, so famous.
We'll never let you go.
And when you go don't return to me, my love.

Mama, we're all full of lies.
Mama, we're meant for the flies.
And right now they're building a coffin your size,
Mama, we're all full of lies.

Well mother, what the war did to my legs and to my tongue,
You should've raised a baby girl,
I should've been a better son.
If you could coddle the infection
They can amputate at once.
You should've been,
I could have been a better son.

And when we go don't blame us, yeah.
We'll let the fires just bathe us, yeah.
You made us, oh, so famous.
We'll never let you go.

She said: "You ain't no son of mine
For what you've done they're gonna find
A place for you
And just you mind your manners when you go.
And when you go, don't return to me, my love."
That's right.

Mama, we all go to hell.
Mama, we all go to hell.
It's really quite pleasant
Except for the smell,
Mama, we all go to hell.

2 - 3 - 4
Mama! Mama! Mama! Ohhh!
Mama! Mama! Mama! Ma...

[Liza Minelli:] And if you would call me your sweetheart,
I'd maybe then sing you a song

[Gerard Way:] But there's shit that I've done with this fuck of a gun,
You would cry out your eyes all along.

We're damned after all.
Through fortune and flame we fall.
And if you can stay then I'll show you the way,
To return from the ashes you call.

We all carry on (We all carry on)
When our brothers in arms are gone (When our brothers in arms are gone)
So raise your glass high
For tomorrow we die,
And return from the ashes you call


Mamma, tutti noi andiamo all'inferno.
Mamma, tutti noi andiamo all'inferno.
Sto scrivendo questa lettera e mi auguro tu stia bene,
Mamma, tutti noi andiamo all'inferno.

Oh, beh, ecco,
Mamma, moriremo tutti.
Mamma, moriremo tutti.
Smettila di farmi domande, mi dispiacerebbe vederti piangere,
Mamma, moriremo tutti.

E quando andremo non incolparci, oh no.
Lasceremo che le fiamme ci sommergano, oh sì.
Tu ci hai resi, oh, così famosi.
Non ti lasceremo mai andare.
E quando andrai non tornare da me, amore mio.

Mamma, siamo tutti dei gran bugiardi.
Mamma, siamo destinati alle mosche.
E proprio ora stanno facendo una bara della tua taglia, [1]
Mamma, siamo tutti dei gran bugiardi.

Dunque, madre, (riguardo a) quel che la guerra ha fatto alle mie gambe e alla mia lingua,
Tu avresti dovuto crescere una bambina,
Io avrei dovuto essere un figlio migliore.
Se si lascia spazio all'infezione
Potrebbero amputare all'istante.
Tu avresti proprio dovuto,
Io avrei potuto essere un figlio migliore.

E quando andremo non incolparci, oh no.
Lasceremo che le fiamme ci sommergano, oh sì.
Tu ci hai resi, oh, così famosi.
Non ti lasceremo mai andare.

Lei disse: "Tu non sei mio figlio
Per quel che hai fatto troveranno
Un posto per te
E bada solo alle tue maniere quando andrai.
E quando andrai non tornare da me, amore mio."
E' giusto.

Mamma, tutti noi andiamo all'inferno.
Mamma, tutti noi andiamo all'inferno.
E' davvero parecchio piacevole
Tranne che per l'odore,
Mamma, tutti noi andiamo all'inferno.

2 - 3 - 4
Mamma! Mamma! Mamma! Ohhh!
Mamma! Mamma! Mamma! Ma...

[Liza Minelli:] E se mi chiamerai il tuo tesoro,
Allora forse potrei cantarti una canzone

[Gerard Way:] Ma ho fatto di quelle cose con questo cazzo di fucile
Che piangeresti a dirotto per tutto il tempo.

Siamo dannati dopotutto.
Tra il destino e le fiamme noi cadiamo.
E se potrai restare ti mostrerò la strada
Per tornare dalle ceneri che invochi.

Tutti noi proseguiamo (Tutti noi proseguiamo)
Quando i nostri compagni d'armi sono andati (Quando i nostri compagni d'armi sono andati) [2]
Porta dunque in alto il tuo bicchiere
Entro domani moriremo,
E torneremo dalle ceneri che invochi.

note
[1] Probabilmente il tu è usato con senso impersonale.

[2] Gone può significare sia partiti sia morti, al pari di andati.

4 commenti:

Anonimo ha detto...

triste D: ç-ç

SalvoLikesBoys ha detto...

Fantastica, semplicemente fantastica. Mi ci vedo molto, a essere sinceri. Come al solito avete fatto un ottimo lavoro. Mi complimento per le traduzioni precise e che non massacrano il testo della canzone confondendo i significati come fanno molti altri siti. Grazie!

TraductionProduction ha detto...

L) Di niente, figurati. Felici che ti sia piaciuto il nostro lavoro.

Anonimo ha detto...

Ho 50 anni .....nonostante ciò questa canzone mi commuove ....è fantastica

Posta un commento