David Usher - Operator (traduzione)

--- Brano precedente: Lonely People ---


Operator - Centralino

Operator, operator
I’ve been calling you for hours
But my signal’s getting weak
So I’m turning these lights down

I’ve been circling the planet
At a million miles an hour
And I thought I saw a flash
A billion neon sounds went out

Operator, operator
Won’t you please, give me a sign?
Am I watching the world unwind?

Had you for one day, then for a thousand years
I just keep playing this scene over in my mind
I know that I’m just a prisoner here
I’ll just keep playing this scene over and rewind

Operator, take a message
That the gods are all on fire [1]
And they’re slipping out the back door
With more leaving every hour

And all the streets we walked on
And everyone we loved
Gone like ash on the morning air

Hallelujah, hallelujah
I’m just starring at the sun
Are we watching the world undone?

Had you for one day, then for a thousand years
I just keep playing this scene over in my mind
I know that I’m just a prisoner here
I’ll just keep playing this scene over and rewind

I’ve been drawn by the sun
And I
I'm being drawn by the sun
(Hello? Hello? Hello?...)

Operator, operator
I’ve been calling you for hours
And I thought I saw a flash
Billion voices just went out

And all the streets we walked on
And everyone we loved
Gone like ash on the morning air

Had you for one day, then for a thousand years
I just keep playing this scene over in my mind
I know that I’m just a prisoner here
I’ll just keep playing this scene over and

Had you for one day, then for a thousand years
I just keep playing this scene over in my mind
I know that I’m just a prisoner here
I’ll just keep playing this scene over and rewind


Centralino, centralino
Ti ho chiamato per ore
Ma il mio segnale sta diventando debole
Quindi ora spegnerò queste luci

Ho fatto il giro de pianeta
A un milione di miglia all'ora
E ho creduto di vedere un lampo
Il suono di un miliardo di neon si è spento

Centralino, centralino
Per favore, puoi darmi un segno di vita?
Sto guardando il mondo disfarsi?

Ti ho avuta per un giorno, poi per mille anni
Ho continuato a riproiettare questa scena nella mia mente
So di essere solo un prigioniero, qui
Continuerò a proiettare questa scena e poi a riavvolgerla

Centralino, voglio lasciare detto
Che gli dei sono tutti in fiamme [1]
E stanno uscendo di soppiatto dalla porta sul retro
Con sempre più partenze ad ogni ora

E tutte le strade su cui abbiamo camminato
E tutti quelli a cui volevamo bene
Se ne sono andati come cenere nell'aria del mattino

Hallelujah, hallelujah
Sono qui che fisso il sole
Stiamo guardando il mondo disfarsi?

Ti ho avuta per un giorno, poi per mille anni
Ho continuato a riproiettare questa scena nella mia mente
So di essere solo un prigioniero, qui
Continuerò a proiettare questa scena e poi a riavvolgerla

Sono stato attirato dal sole
E
Sto venendo attirato dal sole
(Pronto? Pronto? Pronto?...)

Centralino, centralino
Ti ho chiamato per ore
E ho creduto di vedere un lampo
Miliardi di voci si sono spente, così

E tutte le strade su cui abbiamo camminato
E tutti quelli a cui volevamo bene
Se ne sono andati come cenere nell'aria del mattino

Ti ho avuta per un giorno, poi per mille anni
Ho continuato a riproiettare questa scena nella mia mente
So di essere solo un prigioniero, qui
Continuerò a proiettare questa scena e

Ti ho avuta per un giorno, poi per mille anni
Ho continuato a riproiettare questa scena nella mia mente
So di essere solo un prigioniero, qui
Continuerò a proiettare questa scena e poi a riavvolgerla

note
[1] Qui sono in dubbio su ciò che viene detto in inglese; le lyrics che ho trovato questa volta non erano un disastro, ma avevano qualche errore, quindi non me la sento di dare tutto per scontato. A orecchio mi è fisicamente impossibile capire se viene detto guards (guardie) o gods (déi); e, visto che è tutta una stramba metafora, il contesto non aiuta.


--- Brano seguente: Stay ---

0 commenti:

Posta un commento