Cascada - What Do You Want From Me [testo e traduzione]

What Do You Want From Me - Che cosa vuoi da me?

So there you are,
Again you're circling all around
If you could only touch me now
Strangers from the past
Don't hesitate
Now we're standing face to face
If heaven is the only place
Would you take my hand?

Just tell me, what do you want from me?
This is love in the first degree
Tell me why everytime I feel your eyes all over me

Tell me, what do you want from me?
Are you mad enough to see
That it's hard to cross the line?
Come on now, set me free

What do you want from me?

Get closer now
Softly whisper in my ear
Please take me away from here
Away from all my tears
It's not too late
Now we're standing face to face
And heaven is the only place
Will you understand?

Just tell me, what do you want from me?
This is love in the first degree
Tell me why everytime I feel your eyes all over me

Tell me, what do you want from me?
Are you mad enough to see
That it's hard to cross the lin?
Come on now, set me free

And I know, if you give me this feeling
I'll be there to hold you tight
'cause I'd show, your love is a hero
We will run, run out of sight

What you want?

What do you want from me?
This is love in the first degree
Tell me why everytime I feel your eyes all over me


Così eccoti qui,
Stai di nuovo girando in tondo
Se solo tu potessi toccarmi ora,
Estranei dal passato...
Non esitare
Ora siamo faccia a faccia
Se il paradiso fosse l'unico luogo
Mi prenderesti la mano? [1]

Dimmi solo questo, che cosa vuoi da me?
Questo è amore al primo stadio
Dimmi perché ogni volta mi sento i tuoi occhi addosso

Dimmi, che cosa vuoi da me?
Sei abbastanza pazzo da vedere
Che è difficile oltrepassare quella linea?
Forza ora, liberami

Che cosa vuoi da me?

Avvicinati ora
Sussurrami dolcemente all'orecchio
Ti prego, portami via da qui
Via da tutte le mie lacrime
Non è troppo tardi
Ora siamo faccia a faccia
E il paradiso è l'unico luogo:
Lo capirai?

Dimmi solo questo, che cosa vuoi da me?
Questo è amore al primo stadio
Dimmi perché ogni volta mi sento i tuoi occhi addosso

Dimmi, che cosa vuoi da me?
Sei abbastanza pazzo da vedere
Che è difficile oltrepassare quella linea?
Forza ora, liberami

E lo so, se tu mi dessi questa sensazione
Sarei lì a tenerti stretto
Perché to lo mostrerei; il tuo amore è un eroe
Correremo, correremo fuori di vista

Che vuoi?

Che cosa vuoi da me
Questo è amore al primo stadio
Dimmi perché ogni volta mi sento i tuoi occhi addosso

note
[1] La traduzione di queste due righe deve per forza essere inesatta per questioni di scorrevolezza; il periodo ipotetico originale, infatti, parte con un presente (1° tipo) e si conclude con un condizionale (2° tipo), dando il senso di Assunto che il paradiso è l'unico posto, in quel caso allora mi prenderesti la mano?

0 commenti:

Posta un commento

Per chi è arrivato a leggere fino in fondo

Questo sito è nato 10 anni fa come frutto della passione di due ragazzi per la traduzione - abbiamo pubblicato più di 750 traduzioni nel corso del tempo, tutte fatte di nostro pugno e dedicando loro la maggiore cura e precisione possibile.

Se apprezzate e trovate utile il nostro lavoro, per favore considerate l'idea di disattivare il vostro Adblocker per il dominio traductionproduction.blogspot.com. Nell'intero sito non sono utilizzati annunci pop-up, blocca-schermo o in alcun modo invasivi, solo immagini nella sidebar e in fondo agli articoli. (Qualora doveste incontrare qualsiasi altro tipo di annuncio più molesto, sentitevi liberi di farcelo immediatamente sapere e provvederemo a risolvere il problema)

I soldi degli annunci non sono e molto probabilmente non saranno mai uno stipendio con cui vivere, ma aiutano molto a giustificare il tempo e la dedizione che abbiamo dedicato e ancora ora dedichiamo a questo nostro progetto.

Grazie e buon proseguimento,
Lorenzo TP