Cascada - Who Do You Think You Are [testo e traduzione]

Who Do You Think You Are - Chi credi di essere?

Why can I still believe in tomorrow,
When all I have tried was just in vain (just in vain)
Is it worth the fight I couldn't start believing that those feelings
Who died could face the pain (could face the pain)

I don't need no diamond rings, alibis no more.

Who do you think you are
Cuz once again you broke my heart
I know that love went just too far
It's hard to catch a falling star
But now I finally realize, you're a brown eyed angel in disguise
Just one step too far so tell me honestly
Who do you think you are (who do you think you are, who do you think you are)

You and I were on our way together
But this life passed by, these days are gone (these days are gone)
All the tears I've cried they taught me nothing lasts forever
I've been blind for just too long

Cuz I don't need no diamond rings, alibis no more.

Who do you think you are
Cuz once again you broke my heart
I know that love went just to far
It's hard to catch a falling star
But now I finally realize, you're a brown eyed angel in disguise
Just one step too far so tell me honestly
Who do you think you are (who do you think you are)


Perché riesco ancora a credere nel domani
Quando tutto ciò che ho provato è stato solo vano? (Solo vano?)
Vale la pena combattere? Non potevo cominciare a credere che quei sentimenti
Che sono morti potrebbero affrontare il dolore (Potrebbero affrontare il dolore)

Non ho bisogno di anelli di diamanti, non più di alibi

Chi credi di essere?
Perché ancora una volta mi hai spezzato il cuore
So che l'amore è andato troppo oltre
E' difficile afferrare una stella cadente
Ma ora finalmente capisco, sei un angelo con gli occhi marroni travestito
Solo un passo di troppo, quindi dimmi onestamente
Chi credi di essere? (Chi credi di essere? Chi credi di essere?)

Io e te eravamo assieme sulla nostra strada
Ma questa vita è passata, questi giorni sono andati (questi giorni sono andati)
E le lacrime che ho pianto mi hanno insegnato che niente dura per sempre
Sono stata cieca troppo a lungo

Perché non ho bisogno di anelli di diamanti, non più di alibi

Chi credi di essere?
Perché ancora una volta mi hai spezzato il cuore
So che l'amore è andato troppo oltre
E' difficile afferrare una stella cadente
Ma ora finalmente capisco, sei un angelo con gli occhi marroni travestito
Solo un passo di troppo, quindi dimmi onestamente
Chi credi di essere? (Chi credi di essere?)

3 commenti:

Anonimo ha detto...

bellix..
mi commuove

Anonimo ha detto...

e la + bella canzone questo sito e il migliore

TraductionProduction ha detto...

L) Beh, grazie!

Posta un commento

Per chi è arrivato a leggere fino in fondo

Questo sito è nato 10 anni fa come frutto della passione di due ragazzi per la traduzione - abbiamo pubblicato più di 750 traduzioni nel corso del tempo, tutte fatte di nostro pugno e dedicando loro la maggiore cura e precisione possibile.

Se apprezzate e trovate utile il nostro lavoro, per favore considerate l'idea di disattivare il vostro Adblocker per il dominio traductionproduction.blogspot.com. Nell'intero sito non sono utilizzati annunci pop-up, blocca-schermo o in alcun modo invasivi, solo immagini nella sidebar e in fondo agli articoli. (Qualora doveste incontrare qualsiasi altro tipo di annuncio più molesto, sentitevi liberi di farcelo immediatamente sapere e provvederemo a risolvere il problema)

I soldi degli annunci non sono e molto probabilmente non saranno mai uno stipendio con cui vivere, ma aiutano molto a giustificare il tempo e la dedizione che abbiamo dedicato e ancora ora dedichiamo a questo nostro progetto.

Grazie e buon proseguimento,
Lorenzo TP