a cura di: Lorenzo TP
I Cascada sono due DJ e una cantante tedeschi che si occupano quasi solo di cover.
Sono pochissimi i testi scritti da loro, anche se si può distinguere tutti i loro brani in semplici pezzi da discoteca (Fever, Hold Your Hands Up, Rock) e in brani con una qualche profondità psicologica, divisi in più superficiali (Dangerous, Everytime We Touch, Kids In America, Who Do You Think You Are, I Can't Stand It) e in più profondi (Draw The Line, Another You, What Hurts The Most, Listen To Your Heart).
Tutti i testi tradotti dei Cascada in questo sito; cliccando sul titolo vi verrà aperta la pagina relativa.
Non abbiamo tradotto tutti i testi di questo gruppo, quindi se ve ne interessa uno che non compare ancora nell'elenco qui sotto fatecelo sapere e provvederemo.
Se vedete degli errori (anche nel testo originale) vi preghiamo di scrivere qualcosa sotto alla canzone in questione per segnalarcelo. Qualunque forma di spam o di insulto verrà cancellata. Se volete comunicarci altro scrivete una mail al nostro canale di youtube.
- 7 Years And 50 Days
- A Neverending Dream
- Another You
- Bad Boy
- Breathless
- Can't Stop The Rain
- Could It Be You
- Dangerous
- Draw The Line
- Evacuate The Dancefloor
- Everytime I Hear Your Name
- Everytime We Touch
- Faded
- Fever
- He's All That
- Hold On
- Hold Your Hands Up
- How Do You Do
- Hurricane
- I Can't Stand It
- I Miss You
- Kids In America
- Listen To Your Heart
- Lonely
- Love Again
- Love U Promised
- Magic Summer Night
- Miracle
- One More Night
- Perfect Day
- Piece Of Heaven
- Ready For Love
- Ready Or Not
- Reason
- Rock
- Runaway
- Shut Up
- Truly Madly Deeply
- What About Me
- What Do You Want From Me
- Who Do You Think You Are
- Why You Had To Leave
- Wouldn't It Be Good
Cover:
4 commenti:
Sarebbe bello se riusciste a tradurre anche l'ultimo album di cascada :-)
L) Non sapevo neanche che fosse uscito... ci do un occhiata, tanto quelle dei Cascada sono facilissime, ma se è solo roba da discoteca (tipo Pyromania) perdonami se salto.
Mi sa che alla fine avete deciso di saltare... vabbè grazie comunque per le altre che ci sono :-)
L) Per il nuovo album: ora non intendo occuparmene avendo già tanto da fare (e che onestamente questo dei Cascada è solo uno sfizio, visto che si trovano già tante traduzioni, e per niente tutte brutte). A meno che qualcuno non frema per una canzone in particolare e non me lo comunichi, per adesso passo, con la promessa di tornarci quando avrò meno carne al fuoco. Sto finendo i Kamelot e Kelly Clarkson, ho tutto David Usher e ci sono già un nuovo album della Clarkson fra due settimane, uno dei Delain entro fine anno e uno dei The Rasmus non si capisce quando ma comunque a breve... beh, di cose ne ho già abbastanza!
Posta un commento