Within Temptation - Deceiver Of Fools (traduzione)

Deceiver Of Fools - Ingannatore di stolti

He feeds on fear
He feeds on pain
He rules again
With growing hate
He will gain
Their faith again

No light in the darkness
Is too small to see
There's always a sparkle of hope
If you just believe

He told the tale so many times
About the dream not meant to be
In a world of the free

Plays with your mind

As faith for the future fades fast
He grows strong with their displeasure
It sets him free

Deceiver of hearts
Deceiver of fools
He rules with fear
Deceiver of hopes
Deceiver of fools
He rules again

He feeds on fear
Poisons the truth
To gain their faith
To lead the way
To a world of decay

Rules your heart

He'll sell your soul to the grave
Without a hesitation to make
He belongs to the dark

Deceiver of hearts
Deceiver of fools
He rules with fear
Deceiver of hopes
Deceiver of fools
He rules again


Please awake
And see the truth
He can only be
If you believe what he tells you
Remember who you are
What you stand for
And there will always be a way

Deceiver of hearts
Deceiver of fools
He rules with fear
Deceiver of hopes
Deceiver of fools
He rules again


In my heart there is a place
In my heart there is a trace
Of a small fire burning
A sheltering ray shines through this night
Although it's small, it's bright
But darkness is lurking

He will sell your soul to bitterness and cold
Oh fear him

Deceiver of hearts
Deceiver of fools
He rules with fear
Deceiver of hopes
Deceiver of fools
Shall he rule again?



Si nutre con la paura
Si nutre col dolore
Comanda di nuovo
Con odio crescente
Otterrà
Di nuovo la loro fiducia

Nessuna luce nell'oscurità
E' troppo piccola per essere vista
C'è sempre uno scintillio di speranza
Se solo ci credi

Ha raccontato la storia così tante volte
Sul sogno che non doveva avverarsi
In un mondo di libertà

Lui gioca con la tua mente

Mentre la fiducia nel futuro svanisce velocemente
Lui diventa forte con i loro dispiacieri
Questo lo rende libero

Ingannatore di cuori
Ingannatore di stolti
Comanda con la paura
Ingannatore di speranza
Ingannatore di stolti
Comanda di nuovo

Si nutre con la paura
Avvelena la verità
Per ottenere la loro fiducia
Per tracciare il sentiero
Verso un mondo di decadenza

Lui comanda il tuo cuore

Spedirà la tua anima al cimitero
Senza esitazione nel farlo
Lui appartiene all'oscurità

Ingannatore di cuori
Ingannatore di stolti
Comanda con la paura
Ingannatore di speranza
Ingannatore di stolti
Comanda di nuovo

Per favore, svegliati
E guarda la verità
Lui può esistere solo
Se credi a ciò che ti dice
Ricorda chi sei
Per cosa combatti
E ci sarà sempre un modo

Ingannatore di cuori
Ingannatore di stolti
Comanda con la paura
Ingannatore di speranza
Ingannatore di stolti
Comanda di nuovo

Nel mio cuore c'è un posto
Nel mio cuore c'è una traccia
Di un piccolo fuoco che brucia
Un raggio di protezione risplende attraverso questa notte
Benché sia piccolo, è lucente
Ma l'oscurità è in agguato

Spedirà la tua anima al rancore e al freddo
Oh, temilo

Ingannatore di cuori
Ingannatore di stolti
Comanda con la paura
Ingannatore di speranza
Ingannatore di stolti
Comanderà di nuovo?

3 commenti:

Anonimo ha detto...

Salve ^^ Premetto che sono assolutamente dipendente da questo sito e che considero le traduzioni qui trovate le migliori in circolazione :) E premetto anche che non sono un genio in inglese, ma mi chiedevo: "No light in the darkness is too small to see" non potrebbe essere tradotto con "nessuna luce nell'oscurità è troppo piccola per essere vista (o da vedere)"? Questo si ricollegherebbe anche con la frase dopo, dove spiega che "c'è sempre una scintilla di speranza" etc etc...
Come a dire "Per quanto piccola, la scintilla di speranza non lo è mai tanto da non poter essere trovata, e c'è sempre"

Mio modesto parere ^^ Comunque complimenti *_*

TraductionProduction ha detto...

L) Sì, hai assolutamente ragione, ora correggo. Mi spiace per lo sbaglio così stupido, devo aver letto "it's" invece di "is" (quando si hanno 50 testi da fare nel minor tempo possibile...)

Grazie mille della segnalazione.

Anonimo ha detto...

Ma figurati, grazie a voi per tutto quello che fate :) Senza questo sito non avrei mai conosciuto i Kamelot *___*

Lietissima di essere stata utile ^^

Posta un commento

Per chi è arrivato a leggere fino in fondo

Questo sito è nato 10 anni fa come frutto della passione di due ragazzi per la traduzione - abbiamo pubblicato più di 750 traduzioni nel corso del tempo, tutte fatte di nostro pugno e dedicando loro la maggiore cura e precisione possibile.

Se apprezzate e trovate utile il nostro lavoro, per favore considerate l'idea di disattivare il vostro Adblocker per il dominio traductionproduction.blogspot.com. Nell'intero sito non sono utilizzati annunci pop-up, blocca-schermo o in alcun modo invasivi, solo immagini nella sidebar e in fondo agli articoli. (Qualora doveste incontrare qualsiasi altro tipo di annuncio più molesto, sentitevi liberi di farcelo immediatamente sapere e provvederemo a risolvere il problema)

I soldi degli annunci non sono e molto probabilmente non saranno mai uno stipendio con cui vivere, ma aiutano molto a giustificare il tempo e la dedizione che abbiamo dedicato e ancora ora dedichiamo a questo nostro progetto.

Grazie e buon proseguimento,
Lorenzo TP