Within Temptation - Somewhere (traduzione)

Somewhere - Da qualche parte

Lost in the darkness,
Hoping for a sign

Instead there is only silence,
Can't you hear my screams?
Never stop hoping,
Need to know where you are
But one thing's for sure,
You're always in my heart

I'll find you somewhere
I'll keep on trying until my dying day
I just need to know whatever has happened,
The truth will free my soul

Lost in the darkness,
Try to find your way home

I want to embrace you and never let you go
Almost hope you're in heaven so no one can hurt your soul
Living in agony 'cause I just do not know
Where you are

I'll find you somewhere
I'll keep on trying until my dying day
I just need to know whatever has happened,
The truth will free my soul

Wherever you are, I won't stop searching
Whatever it takes, need to know

I'll find you somewhere
I'll keep on trying until my dying day
I just need to know whatever has happened,
The truth will free my soul


Persa nell'oscurità
Spero in un segno
Invece c'è solo silenzio
Non riesci a sentire le mie urla?
Mai smettere di sperare
Ho bisogno di sapere dove sei
Ma una cosa è certa
Sei sempre nel mio cuore

Ti troverò da qualche parte
Continuerò a provare, fino al giorno della mia morte
Devo solo sapere, qualunque cosa sia accaduta,
La verità libererà la mia anima

Persa nell'oscurità
Provo a trovare la via per casa tua
Voglio abbracciarti e non lasciarti mai andare
Spero almeno che tu sia in paradiso
Così che nessuno possa fare male la tua anima
Vivo nell'agonia solo perché non so
Dove sei

Ti troverò da qualche parte
Continuerò a provare, fino al giorno della mia morte
Devo solo sapere, qualunque cosa sia accaduta,
La verità libererà la mia anima

Ovunque tu sia, non smetterò di cercare
Qualunque sia il costo, ho bisogno sapere

Ti troverò da qualche parte
Continuerò a provare, fino al giorno della mia morte
Devo solo sapere, qualunque cosa sia accaduta,
La verità libererà la mia anima

1 commenti:

Sara Fasano ha detto...

mi piace molto questa canzone ! e pensare che io ascolto Miley Cyrus e Selena Gomez...questo gruppo sono il massimo come le evanescence

Posta un commento

Per chi è arrivato a leggere fino in fondo

Questo sito è nato 10 anni fa come frutto della passione di due ragazzi per la traduzione - abbiamo pubblicato più di 750 traduzioni nel corso del tempo, tutte fatte di nostro pugno e dedicando loro la maggiore cura e precisione possibile.

Se apprezzate e trovate utile il nostro lavoro, per favore considerate l'idea di disattivare il vostro Adblocker per il dominio traductionproduction.blogspot.com. Nell'intero sito non sono utilizzati annunci pop-up, blocca-schermo o in alcun modo invasivi, solo immagini nella sidebar e in fondo agli articoli. (Qualora doveste incontrare qualsiasi altro tipo di annuncio più molesto, sentitevi liberi di farcelo immediatamente sapere e provvederemo a risolvere il problema)

I soldi degli annunci non sono e molto probabilmente non saranno mai uno stipendio con cui vivere, ma aiutano molto a giustificare il tempo e la dedizione che abbiamo dedicato e ancora ora dedichiamo a questo nostro progetto.

Grazie e buon proseguimento,
Lorenzo TP